Il a également été sous QC, des achats, des finances, la production et le déploiement du Département du Ministère de personnel.
另外还下设质检部,采购部,财务部,人事部及生产调配部。
Il a également été sous QC, des achats, des finances, la production et le déploiement du Département du Ministère de personnel.
另外还下设质检部,采购部,财务部,人事部及生产调配部。
QC-GADRCO et Kalakasan, ONG féminines, participent aussi directement de façon continue à la formation des cinéastes au souci d'égalité entre les sexes.
奎松市性别与发展资源中心与一个叫做Kalakasan的非政府妇女组织还在继续为片人提供对性别问题具有敏感认识的培训。
Le texte ci-joint a été rédigé par le professeur Christopher Greenwood, QC, qui est professeur de droit international à la London School of Economics et Queen's Counsel, exerçant sa profession dans tout un éventail de domaines du droit international.
所附论文为英国王室法律顾问克里斯托弗·格林伍德教授所著,他是伦敦经济院的国际法教授和皇室法律顾问,具有广泛的国际法实践经验。
La Commission est actuellement composée comme suit : Sir Elihu Lauterpacht, CBE, QC (Président); S. E. le Prince Bola Adesumbo Ajibola (nommé par l'Éthiopie); le juge Stephen M. Schwebel (nommé par l'Érythrée); et Sir Arthur Watts, KCMG, QC (nommé par l'Éthiopie).
委员会目前的组成情况如下:埃利胡·劳特帕赫特爵士(主席);·
吉
亲王阁下(由埃塞俄比亚委派);斯蒂芬·施韦贝尔法官(由厄立特里亚委派);
瑟·瓦兹爵士(由埃塞俄比亚委派)。
Au cours des deux dernières années, le Centre d'information sur l'intégration des femmes dans le développement (GAD) de Quezon City (QC-GADRCO) a décerné, en coopération avec le Festival du film de Manille, le prix du film le plus soucieux d'égalité entre les sexes au film qui décrit le mieux et résout les questions et les partis pris relatifs à l'égalité entre les sexes.
过去两年来,奎松市性别与发展资源中心与一年一度的大马尼节一道,设立了一项最有利于促进两性平等奖,奖励那些塑造和解决性别问题和偏见的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。