Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.
这称“Junior”的士兵是驻扎在Butuza的萨姆森少校的一
卫兵。
Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.
这称“Junior”的士兵是驻扎在Butuza的萨姆森少校的一
卫兵。
À sa 2e séance, le 7 février, la Commission a chargé la Vice-Présidente, Mme Samson, d'assurer également les fonctions de Rapporteur pour la session.
在2月7日第2次会议上,委员会指定副主席萨姆森兼承担本届会议的报告员职责。
L'histoire de Samson et Dalila était celle d'un jeune couple qui s'aimait en dépit de différences fondamentales, un conte plein de trahisons et d'intrigues, entraînant mort et destruction.
萨姆松和德里拉的故事描述了一对年轻跨越分界线的恋情,期间充满背叛和勾心斗角,最后结果是毁灭和死亡。
Avec les nouvelles technologies, avec la nature différente du monde dans lequel ces terroristes opèrent, une poignée de Samson et de partisans de l'Apocalypse furieux suffisent à faire des ravages.
由于出现了新技术,以及这些新技术所处的世界性质发生了变化,一小撮愤的启示论信徒将足以造成巨大破坏。
Le chef Victor Buffalo (Organisation internationale de développement des ressources indigènes) a informé les participants que la nation Crie Samson avait engagé une procédure judiciaire contre le Canada pour mauvaise gestion des ressources hydrocarbures appartenant au peuple cri.
Victor Buffalo 酋长(国际土著资源发展组织)在研讨会上,Samson Cree部族对加拿大提出法律诉讼,控告它对
民的石油和天然气资源管理不善。
Que la communauté internationale et toutes les parties concernées dans ce conflit s'associent de bonne foi afin de faire des efforts concertés en vue d'assurer que les Samson et Dalila d'aujourd'hui puissent vivre heureux à tout jamais dans la paix et l'harmonie.
让国际社会和这场冲突中所有有关各方本着诚意协调努力,确保现代的萨姆松和德里拉能够在和平与和睦中过着永远的幸福生活。
Mme Samson (Pays-Bas), présentant le projet de résolution également au nom de la France, dit que les pays suivants se sont portés coauteurs : l'Allemagne, le Chili, le Costa Rica, Fidji, la Géorgie, la Grèce, la Hongrie, la Lettonie, le Luxembourg, le Maroc, la Nouvelle-Zélande, le Royaume-Uni, la Slovaquie et la Suisse.
Samson女士(荷兰)代表她本国和法国介绍这一决议草,下列国家已经成为提
国:智利、哥斯达黎加、斐济、格鲁吉亚、德国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、卢森堡、摩洛哥、新西兰、斯洛伐克、瑞士和联合王国。
À Nairobi, il a rencontré le Commissaire à l'information, le docteur Samson Kwaje, le Commissaire à l'éducation, M. Kosti Manibe, le chargé de liaison à Nairobi de la Sudan Relief and Rehabilitation Association (SRRA), M. Aloisio Emor Gitulk, le Commissaire aux ressources agricoles et animales de Yei, M. Bandindi Pascal Uru, le Commissaire aux finances et à la planification économique, M. Arthur Akuien, Commissaire économique, Kuol Manyang Juuk, le représentant par intérim du MPLS au Kenya, M. Edward Lino, et le Commissaire à la société civile, M. Lual Ding, ainsi que d'autres représentants du MPLS.
在内罗毕,他会晤了以下员:新闻专员Samson Kwaje博士、教育专员Kosti Manibe先生、苏丹救济和复兴协会驻内罗毕联络员Aloisio Emor Gitulk先生、Yei 的农业和动物资源专员Bandindi Pascal Uru先生、财政和经济规划专员Arthur Akuien先生、经济专员Kuol Manyang Juuk先生、
运驻肯尼亚代理代表Edward Lino先生、公民社会专员Lual Ding先生,以及其他
运代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。