Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是瑞典首都。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是瑞典首都。
La Suède a deux mois pour s'y conformer.
瑞典在二个月内要开始遵守实行。
En Suède, il y a les grandes forêts et les grandes promenades.
在瑞典,有大片森林和宽敞步道。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请参见瑞典前几次报告。
En Suède, une femme de retour d'Allemagne a succombé à l'infection.
在瑞典,一名从德国返回妇女也感染了该病菌。
Ces emprunts sont très demandés en Suède, en particulier par les femmes.
在瑞典,对这些贷款需求很大,尤其是妇女。
Un expert désigné par la Suède sera invité à présenter la proposition.
由瑞典指定一名专家应邀向会议介绍该说明提案。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典提议,增加咨询委员会成员。
Les questionnaires portaient principalement sur l'utilisation au niveau local des connaissances acquises en Suède.
调查表所主要涉及在地方一级利在瑞典获得知识结果。
Deux inspections de suivi sont prévues également pour cette période, en Suède et au Yémen.
在此期间还计划对瑞典和也门开展两次遵守情况监察。
Suède, États-Unis, Pakistan, Irlande, Italie et Turquie.
瑞典、美国、巴基斯坦、爱尔兰、意大利和土耳其。
Mme Martensson (Suède), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席马藤松女士(瑞典)主持会议。
Équateur, Indonésie, Malaisie, Maurice, Suède et Ukraine.
厄瓜多尔、西亚、马来西亚、毛里求斯、瑞典和乌克兰。
La Suède est déterminée à apporter sa contribution.
瑞典承诺作出自己贡献。
La Suède souhaite une approche globale du développement.
瑞典希望能以综合方式来处理发展问题。
La Suède a élaboré un document d'information.
瑞典已编制了一份背景文件。
La Suède analysera minutieusement les incidences de cette décision.
瑞典仔细分析这一决定所涉问题。
La question reste l'objet de discussions en Suède.
该问题是瑞典目前正在进行辩论主题。
La Suède est représentée au groupe consultatif du PCASED.
瑞典在安全和发展协调援助方案咨询小组派有代表。
Estonie, Fédération de Russie, Indonésie, Lettonie, Nigéria et Suède.
爱沙亚、西亚、拉脱维亚、日利亚、俄罗斯联邦和瑞典。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。