Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他雇主,科洛雷多,去
也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他雇主,科洛雷多,去
也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
La trente-huitième session de la Commission aura lieu à Vienne.
委员会第三十八届会议将在也纳举行。
Des consultations auront lieu avec les organisations sises à Vienne.
将与驻也纳各组织进行协商。
Aucun service d'interprétation n'a été demandé à Vienne.
在也纳,没有要求提供口译
请求。
La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.
本协会副秘书担任设在
也纳
非政府组织联盟主席。
Ces dépenses doivent être réparties entre toutes les organisations sises à Vienne.
这些费用将与设在也纳
各组织分摊。
Les pourparlers sont en cours à Vienne, et ils méritent notre appui.
现在正在也纳谈判,这些谈判值得我们支持。
Nous appuyons les résultats des consultations sur cette question tenues à Vienne.
我们支持在也纳就这个问题进行磋商
结果。
L'Office a alors décidé d'organiser la réunion au Siège, à Vienne.
毒品和犯罪问题办公室随后决定在也纳总部主办这次会议。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和也纳并列为举办国际会议最多
城市。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之也纳,依然受封建社会
浓郁气息所笼罩。
16.18 La Commission tient chaque année à Vienne une session de huit jours ouvrables.
18 委员会在也纳举行为期八个工作日
年度会议。
Les progrès enregistrés dans les négociations entre Pristina et Belgrade à Vienne sont positifs.
普里什蒂纳和贝尔格莱德在也纳进行
谈判取得了积极进展。
La première réunion de haut niveau s'est tenue à Vienne le 24 juillet.
第一次高级别会议于7月24日在也纳举行。
Les paragraphes suivants contiennent des informations générales utiles aux visiteurs se rendant à Vienne.
下列各段介绍访问也纳
基本知识。
Nous estimons que le texte corrigé reflète mieux l'intention des délégations présentes à Vienne.
我们相信,纠正后文本更好地反映了各代表团在
也纳
意图。
La Commission tient des sessions annuelles, d'une durée de huit jours ouvrables, à Vienne.
委员会每年在也纳举行八个工作日
会议。
Ils se sont opposés également à l'accord conclu avec les Nations Unies à Vienne.
他们也反对在也纳与联合国达成
协议。
L'ONUDI est la première des organisations sises à Vienne à avoir créé un tel centre.
工发组织是驻也纳各组织中最早建立这一设施
组织。
L'auteur de la communication est Ota Koutny, de nationalité tchèque, résidant actuellement à Vienne (Autriche).
来文提人是目前居住在奥地利
也纳
捷克共和国公民Ota Koutny。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。