En renversant du vin, il a baptisé la nappe.
他打翻, 把台布弄湿了。
En renversant du vin, il a baptisé la nappe.
他打翻, 把台布弄湿了。
Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.
这个项目为“天使之巢”,主要针对中国市场。
Au centre, le pilote Paul Tibbets, qui avait lui-même baptisé l'avion du nom de sa mère.
位于中间的是飞行员Paul Tibbets,他还把他母亲的字作为飞机的命。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上的城堡,有人译成鲜花城堡,果然极其雄壮.
L'étude porte principalement sur un symptôme baptisé "toux du World Trade Center", longtemps mal compris.
研究主要关注“世贸咳嗽症”这一症状,长久来都被误解。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
的父亲进一步表示:这个孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。
"Il a baptisé son chien ""Azor""."
他给自己的狗起为“阿佐尔”。
On a baptisé notre millénaire le millénaire de l'espoir.
这个千年被称为希望的千年。
Appui à la création d'une association baptisée « Racines de la paix ».
支持创建和平协会基层组织。
Après Mimivirus, Mamavirus, le virophage, la catégorie des virus géants compte un nouveau membre baptisé Marseillevirus.
在米米病毒后,Mamavirus一种噬病毒体,病毒种类中又多了一个新成员,人们命为Marseillevirus。
Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».
会议决定将该倡议命为《圣多美倡议》。
Aux Philippines, un groupe d'hommes baptisé Men Opposed to Violence against Women Everywhere (MOVE) s'est constitué.
在菲律宾,建立了一个为“男人反对任何地方暴力侵害妇女行为”的男子团体。
Huit pays des Caraïbes orientales, baptisés Îles du Vent et Sous-le-Vent, possèdent une monnaie commune.
我们在加勒比地区东部8个国家,即称为上风群岛和列华群岛的8个国家有共同的货币。
Les Romains ont baptisé Gibraltar Mons Calpe mais n'y ont pas fondé de ville.
罗马人将直布罗陀称为“Mons Calpe,但他们并没有在那里建立城市。
Singapour a lancé un plan national en faveur du rendement énergétique, baptisé « E2 Singapour ».
新加坡启动了一项我们称之为“E2 Singapore”的全国节能计划。
On l'a baptisée « Les dix commandements pour sauver la planète, l'humanité et la vie ».
它叫做“十诫”,是为了拯救地球、人类和所有生命。
La nouvelle ligne Tour-Bordeaux, baptisée Ligne à grande vitesse Sud Europe Atlantique (LGV SEA) coû
图尔——波尔图新线路,取为南欧大西洋高速列车线。
Henri IV, qui inaugurera l'ouvrage en 1607, le baptisera du nom Pont Neuf qui traversera les siècles.
1607年,亨利四世为桥的建成而举行了落成仪式,将其命为新桥,这座桥经历了几个世纪的洗礼。
Au cours de la cérémonie du baptème, le prêtre verse de l'eau sur la tête du baptisé.
在洗礼仪式中,神甫将水滴在受洗者头上。
En raison de la gentillesse et de l'hospitalité des Thaïlandais, la Thaïlande est baptisée “pays du sourire”.
泰国人的友好和好客使泰国以“微笑之岛”闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。