Olivier Flottes patron de la brasserie Flottes dans le 1er arrondissement à Paris.
(得奖者)奥利维尔·弗洛特,巴黎1区弗洛特餐馆的老板。
Olivier Flottes patron de la brasserie Flottes dans le 1er arrondissement à Paris.
(得奖者)奥利维尔·弗洛特,巴黎1区弗洛特餐馆的老板。
C'est l'heure du déjeuner au Royal Pereire, une brasserie parisienne à première vue comme les autres.
现在是在皇家佩里雷的午餐时间,这是家和其他巴黎小酒馆看上去
样的小酒馆。
Liangshan comté de la province de Shandong Shuibo brasserie dans le Sud-Ouest est le plus grand fabricants de cornichons.
山东省梁山县泊酿造厂是鲁西南较大的
菜
产厂家
。
Henan Hebi vermouth Brewing Co., le prédécesseur de la Ville du Henan Hebi vermouth brasserie, a été fondée en 1956.
河南鹤壁味美思酿造有限公司前身为河南鹤壁市味美思酿造厂,始建于1956年。
L'accord intervenu entre les parties stipulait que le distributeur aurait l'exclusivité de la distribution des produits de la brasserie aux États-Unis.
它们间签订的协议规定,该经销商是该厂产品在美国的唯
经销商。
Le contractant a produit beaucoup de grandes entreprises de manutention des matériaux, tels que la brasserie de Beijing Snowflake, et ainsi de suite.
曾经承办制作了很多大公司的处理设备,例如北京雪花啤酒厂等。
Beaucoup de fran-ais aujourd'hui encore, vont manger à la brasserie pour le repas de midi afin de repartir travailler le ventre bien rempli.
大多数法国人中午工作间隙,来到brasserie ,然后酒足饭饱地离去。
Une deuxième brasserie est installée à Diego Suarez dans le nord.Une marque concurrente vient d’ouvrir ses portes il y a seulement un an.
第二品牌的酒厂在北部的Diego Suarez.就在年前,另
家啤酒厂开业参与竞争。
La plupart des grandes sociétés, notamment dans le secteur bancaire, la brasserie et la production de ciment, ont été absorbées par des compagnies étrangères.
大多数大公司,包括银行业、酿酒和产部门的公司,均由外国公司接管。
L'investissement sud-africain se répartit entre plusieurs grandes opérations comme Mozal, ou la privatisation des brasseries, et de petits projets intéressant le tourisme et l'industrie.
南非投资分成诸如Mozal的大项目,酿酒厂私有化、小规模旅游以及工业项目。
Là encore, la décentralisation de la production au travers de cinq brasseries, au plus près des lieux de consommation est au coeur de la stratégie.
同样的,他采取地方分权的方式在5个啤酒厂进行产,更接近消费者是他们战略重心。
Un CD-ROM décrivant les principales techniques et donnant des directives que les brasseries pourraient adopter pour utiliser l'eau de façon plus efficace a été préparé.
制作了包含关键技术和准则的CD-ROM,啤酒厂可以采用这些技术和准则提高用效能。
Cette dernière entreprise, la quatrième brasserie mondiale (en volume), opère dans 10 pays africains et possède d'importants avoirs en Inde et en Europe centrale et orientale.
南非酿酒有限公司是世界居第四位(产量)的酿酒公司,在11个非洲国家经营,并在印度、中欧和东欧拥有广泛的财产。
Brandy est dans la région du Sud de la France de l'armagnac Kirton Raleigh Ville brasserie, l'usine est né en 1250, a été 700 ans d'histoire.
白兰地是法国南部的雅马邑地区柯顿市罗利酒厂,该厂诞于1250年,至今已有700多年的历史。
Un importateur et distributeur de bière ayant son établissement dans l'État de l'Illinois travaillait depuis longtemps avec une brasserie polonaise.
营业地点在伊利诺伊州的啤酒进口和经销商与波兰的
家酿酒厂有着长期关系。
Brasserie: A l'origine les brasseries étaient les lieux où l'on brassait de la bière, c'est-à-dire là où l'on fabriquait et parfois servait de la bière à boire.
Brasserie啤酒餐馆:最初的brasserie是酿造啤酒的地方,有时来买酒的人可以就地喝杯。
Dans un premier temps, nous sommes de haute-qualité des grains de café frais, des appareils de brasserie café, des fleurs, des fruits thé, jus de fruits, et ainsi de suite.
起初,我们是以提供高品质的咖啡鲜豆、咖啡冲泡器具、花草果粒茶、浓缩果汁等。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司是家葡萄酒专业销售企业,本公司主要致力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合作。
Il s'agit notamment de l'industrie lourde, de la sidérurgie, de la métallurgie, des brasseries, des verreries, des usines de pâte à papier, des savonneries et des centres de fabrication des détergents.
这方面的活动包括重工业、钢铁工厂、金属工业、啤酒酿造业、玻璃、造纸、肥皂和洗衣粉制造业。
Les principales activités qui constituent le tissu industriel en République centrafricaine sont la brasserie, l'huilerie, la savonnerie, la sucrerie, la torréfaction du café, l'égrenage de coton, la scierie, la fabrication de gaz (oxygène, acétylène) et de peintures.
中非共和国工业的主要组成部分是啤酒、油类、肥皂和糖的产、烘烤咖啡、轧棉、木材、气体(氧气、乙炔)和油漆
产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。