Ajouter un sous-alinéa c) v), rédigé comme suit : « c) v) Renforcement des capacités des pays de transit à lutter contre le trafic de drogue ».
增加新的绩效指标(c)㈤如下:“(c)㈤ 加强过境国打击非法毒品贩运的能力”。
Ajouter un sous-alinéa c) v), rédigé comme suit : « c) v) Renforcement des capacités des pays de transit à lutter contre le trafic de drogue ».
增加新的绩效指标(c)㈤如下:“(c)㈤ 加强过境国打击非法毒品贩运的能力”。
Nous supprimerions les crochets et conserverions tels quels les passages concernés dans les recommandations 128 b) i), 128 c) v) et vi) et 138 e) et f).
● 在建议128(b)㈠、128(c)㈤-㈦和138(e)和(f),我们消方括号,不加修改地保留有关陈述。
Concernant l'objectif 4, activité c) v) - une étude mondiale sur la mesure dans laquelle les forces armées respectent les normes relatives à l'environnement - développant un concept de directives internationales, plusieurs représentants étaient d'avis que l'élaboration de telles directives devait être laissée aux gouvernements individuellement, plutôt que confiée au PNUE.
关于目标4,动(c)(v),即“对军事机构实施环境规则的情况进行全,发展一种国际准则概念”,一位代表认为,这种准则应分别由各国政府制订,而不是由环境署制订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。