Seule la régionalisation satisfait aux cinq critères.
有区域化符合全部五项。
Seule la régionalisation satisfait aux cinq critères.
有区域化符合全部五项。
Il remplit sans difficultés les critères économiques.
他很容易满足有关经济。
Il faudra les choisir selon des critères rigoureux.
必须根据严格选择社区组织。
Promotion de marchés privilégiant des critères de développement durable.
● 推动注重可持续发展市场。
La viabilité financière des projets sera un critère déterminant.
资金维持能力将是一项指导原则。
Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.
从现代性和成熟性方面衡量,这些问题都符合条件。
Le deuxième énonce les principaux critères d'efficacité du Fonds.
注重实效管理框架是全基金组织效率关键要素。
La sélection dépend, entre autres critères, du type de transaction.
除其他外,选择依操作分类而定。
Les options 2 et 3 remplissent les critères de base.
备选方案2和3完全符合基本绳。
Les employés qui répondent aux critères d'emploi sont certifiés.
符合就业雇员将得到认证。
Cette obligation rappelle le critère de la juste proportion évoqué ci-dessus.
这一义务使人联想起上文已经谈到关于相称性规则检验。
Cependant, les mesures doivent être compatibles avec les critères internationalement acceptés.
然而,有关措施必须符合国际承认。
Il a été jugé inapproprié de rendre ces critères moins rigoureux.
降低这些据说并不恰当。
L'article 13 définit les critères d'octroi des pensions.
规定了“养恤金资格”。
On a suggéré plusieurs critères possibles pour établir une telle distinction.
有与会者为作出这种区分提出了几项可能。
La loi sur le mariage fixe des critères concernant cette séparation.
《婚姻法》规定了以确定共同财产中每一方份额。
Il préconise de maintenir l'ancienneté parmi les critères de promotion.
他建议把服务时间长短仍然作为升级,从其它联合国机构征聘来候选人,应该在原先或更高职等安置。
Une loi sur l'insolvabilité peut aussi combiner ces deux critères.
破产法还可以采用一种把停止付款和资产负债表结合起来。
Ces priorités sont complémentaires des critères d'entrée dans l'Union européenne.
这些优先考虑与加入欧洲联盟是相辅相成。
J'espère sincèrement que nous serons en mesure de satisfaire ces critères.
我确希望我们能够达到这些。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。