Il y en a peu qui soient capables d'en faire autant.
很少有人能做。
Il y en a peu qui soient capables d'en faire autant.
很少有人能做。
Quelle nation civilisée n'en ferait pas autant?
以色列历来反应迅速,口是心非。
Nous invitons d'autres États à en faire autant.
我们请各国也做。
Nous invitons les autres pays à en faire autant.
我们敦促国家也能去做。
Il envisageait d'en faire autant pour les autres.
尚未签署和(或)批准的公约和议定书目前正在审议和处理中。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite en faire autant?
我是否可以认为大会也做?
Il est souhaitable que d'autres procureurs en fassent autant.
察官以类似方式行使斟酌权。
Nous invitons les autres commissions régionales à en faire autant.
我们鼓励区域委员会仿效种做法。
Nous avons encouragé d'autres pays à en faire autant.
我们鼓励国家提供同的市场机会。
Les autres membres du « quatuor » en font autant.
“四方”成员也在做。
Plus tard, nous en ferons autant avec l'Union européenne.
我们稍后打算同欧洲联盟重复一经验。
Elle engage donc tous les États Membres à en faire autant.
赞比亚代表团因此敦促所有会员国也履行义务。
Il prie instamment tous les gouvernements d'en faire autant.
促请各国政府都么做。
Nous exhortons tous les États Membres à en faire autant.
我们促请所有会员国都做。
Elle encourage les pays qui le peuvent à en faire autant.
挪威鼓励有能力的国家也做。
Il lui reste à en faire autant sur la piste syrienne.
迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索的工作有待加强。
L'intervenant encourage toutes les délégations à en faire autant.
鼓励所有代表团也做。
Tâchez d'en faire autant.
您照来试试看。
Les rapporteurs spéciaux pourraient en faire autant lors de missions dans les pays.
在进行国家访问时,特别报告员可以探讨那些属于任务范围的目标。
D'autres pays devraient en faire autant au cours de la prochaine année.
明年可有更多的国家通过的战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。