La grève a été massivement suivie .
运动如火如荼。
La grève a été massivement suivie .
运动如火如荼。
A l'appel de trois syndicats de cheminots, un movement de grève a débuté lundi soir.
响应铁路号召,晚上发起了一场运动。
De plus, des règles particulières s'appliquent aux conséquences de certains mouvements de grève sur la rémunération des agents publics.
此外,还有一些关于某些运动对公营部门雇员报酬影响特殊规则。
En pratique, la liberté syndicale n'est pas protégée et le droit à la négociation s'acquiert suite à des menaces de grève ou des mouvements de grève effectifs.
实际上,自由未得到保护,在威胁和实际开展运动后取得了谈判权。
Toutefois, ces efforts ont été altérés par le déclenchement de plusieurs mouvements sociaux avec de multiples grèves, notamment les secteurs de l'éducation, de la santé, du pétrole et de la fonction publique.
但这些努力由于教育、卫生、石油和公职等部门多次发起社运动和而受到损害。
Il est néanmoins généralement admis qu'ils ont le droit de faire grève ou de prendre part à toute action revendicative sans aller jusqu'à la grève, s'ils désirent protester contre les dispositions prises par leurs employeurs.
然而,公认是,人有权或参加前劳运动,以抵抗那些他们要反对其雇主行动情况。
Au plan social, la situation a été marquée par des mouvements de grèves dans les secteurs de l'éducation, des transports et des douanes, ainsi que par des revendications de bourses d'études de la part des élèves et étudiants.
社局势方面以教育、交通和海关部门运动以及大中学生要求获得助学金为特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。