Les travaux à entreprendre «comportaient des travaux de dragage pour le creusement d'un chenal de navigation et d'un port de plaisance, des travaux de remblayage utilisant les matériaux dragués pour créer de nouvelles terres sur lesquelles seraient construits des bâtiments (contrats distincts), des enrochements, des brise-lames pour former une lagune et des revêtements pour protéger les zones remblayées, la construction de structures en béton pour les bâtiments des garde-côtes et d'une plate-forme pour hélicoptère».
“挖掘工程,目的是提供航道和小艇船坞;填海造地工程,即利用挖掘得到的材料造地面,以供今后造筑物(将订立单独合同)之用;石料工程;波堤工程,目的是形成海湾湖和护岸墙,以保护新开拓的地面 ;警卫楼的混泥土结构 ;以直升机升降结构。”