Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么这么开心?
Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么这么开心?
Tu es vache avec lui !
对他真够狠!
Tu es mon seul trésor.
是我唯一宝贝。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
如果病了就吃点药,要不就去看医生。
Il y a longtemps que tu es là ?
在这儿呆了很久?
Non seulement tu es visionnaire, mais tu es myope.
不仅是个幻想者,而且是个缺乏远见人。
Peux-tu nous dire où tu en es ? Ta situation en club ?
能告诉我们在情况?在俱乐部形势?
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果不在我身边,我总是觉得孤单。
Si tu es moi, ou es tu, a Nante? Preter moi, toujours, soyez joyeux.
“如果离别时我眼中没有忧伤,那是因为我坚信,我们还会相见。”为何这次,如此忧伤。
Tu es expert pour gérer une compagnie, mais pour la lessive, tu es un amateur.
开公司是内行,洗衣服可是外行。
Tu es déjà allé à Wuhan ?
已经去过武汉?
Tu es allé à la banque ?
去过银行了?
Tu n’es pas encore couché, toi ?
还没睡?
Tu es encore là jouant aux échecs !
又在这里下棋啊!
Cette madame es belle avec la voilette.
这位女士戴着面纱很漂亮。
Tu es près de manquer le train.
差点没赶上火车。
Merci, petit hérisson, tu es très gentil.
谢谢,小刺猬,真可爱。
Je peux faire es kilomètres chaque fois!
在假期里我徒步行走,每次可以走好几公里。
André, on y va ! Tu es prêt ?
‘安德烈,出发了!准备好了?’
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,听着,也不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。