Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
个地方是船时停靠点。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
个地方是船时停靠点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
船在个港口停靠一个小时。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中停靠时,应该先用缆绳系住货轮。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长飞后,总需要中在巴黎停靠24小时。
A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.
在中继站,我们总是住最好酒店。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
Il a également fait escale au Kenya.
他还在肯尼亚作了短暂停留。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.
每周至少有五艘船舶会开入该港口。
L'avion fait escale à Londres.
飞机中在伦敦着陆。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船停靠理想地点。
Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.
第二被告曾经当过好几年站长,是执项任务理想人选。
À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.
粮农组织仅在18小时以后才允许一次中停留。
Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.
该机场内也有其他航空公司站长和其他工作人员。
Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.
也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察建议。
Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.
从北京到巴黎要飞16小时,其中包括中在莎迦停留一小时。
L'avion assurait un vol régulier de Londres à Kuala Lumpur, avec des escales au Koweït et à Madras (Inde).
架飞机定期从英国伦敦飞往马来西亚吉隆坡,中在科威特和印度马德拉停留。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际游轮在该领土停靠。
Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.
显然,由于航班衔接不好使他在加拿大着陆。
Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).
圣赫勒拿与外界交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦中停靠圣赫勒拿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。