Les quantités présumées sont reprises au détail estimatif.
程量由估计的(程)细节推断得出。
Les quantités présumées sont reprises au détail estimatif.
程量由估计的(程)细节推断得出。
En l'absence d'objections, il considérera que les délégations acceptent ces estimatifs.
如果没有人反对,他各代团接受费用估计。
En l'absence d'objection, il considérera que les délégations acceptent ces estimatifs.
若无人反对,他各代团接受费用估计。
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite approuver cet estimatif des coûts.
他会议愿核准所提出的费用估。
Le coût budgétaire estimatif des services publics est de 301 millions de livres.
公共服务的收益费用估计3.01亿英镑。
Tableau 1 Montant estimatif total des ressources supplémentaires à prévoir pour l'exercice biennal 2008-2009
2006-2007两年期方案预追加经费将由两年期现有核准经费匀支。
Les diverses dépenses invoquées sont toutes estimatives et n'ont pas été engagées par les requérants.
索赔的各项数额均估计数,并非索赔人已支付的数额。
On trouvera ces montants estimatifs récapitulés dans le tableau 1.
1列出了上述经费汇总情况。
On trouvera ces montants estimatifs récapitulés dans le tableau I.
1列出了上述经费汇总情况。
Le nombre estimatif de personnes déplacées dépasse maintenant 4 millions.
据估计,目前境内流离者超过400万人。
Communiquer au Comité le calendrier estimatif fixé pour son adoption.
请向委员会提供一个通过该法的估计时间框架。
Le Comité a donc modifié le coût estimatif de cet élément.
因此,专员小组对这部分的费用估计作了调整。
Le coût estimatif du projet a pu ainsi être considérablement diminué.
这一修订导致项目估计费用大幅度减少。
Cet ajustement ramène le coût estimatif à US$ 157 776.
经过这一调整,估计费用减少157,776美元。
Ces ajustements ramènent le coût estimatif à US$ 711 200.
经以上调整,将估计费用减少711,200美元。
Le coût estimatif est d'environ 300 dollars par enquête de solvabilité.
每份信用报告的估计费用大约300美元。
Le troisième indique le montant estimatif des fonds nécessaires pour la période couverte.
综合资源框架对多年期筹资框架期间的资源需求进行估计。
Le tableau 2 donne la ventilation des ressources estimatives par objet de dépenses.
2载列了按支出用途开列的所需经费细目。
Le second indique le montant estimatif des fonds nécessaires pour la période couverte.
综合资源框架用于估2004-2007多年筹资框架期间的所需资源。
Le montant estimatif prévu à ce titre est de 152,4 millions de dollars.
有关的重计费用经费估计1.524亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。