Mon Gouvernement est pour la facilitation du dialogue congolais.
我国政府希望刚果间对话得到调解。
Mon Gouvernement est pour la facilitation du dialogue congolais.
我国政府希望刚果间对话得到调解。
L'un de ces problèmes concerne la facilitation du commerce.
贸易便利化国家关心的问题之一。
Mais je vous assure que nous sommes pour la facilitation.
然而,让我向安理会保证我们赞成调解。
Communication écrite sur la facilitation de l'entrée en vigueur du Traité.
作出了关于促进全面禁止核试验条约生效的书面陈述。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
我们支持为数百万流离失所者的自愿返回提供便利。
Trois grands facteurs ont redonné à la facilitation du commerce un caractère d'urgence.
使简化贸易手续再度成为紧急事的有三大因素。
Ils ont exprimé leur appui aux efforts faits par la facilitation à cet égard.
它们表示支持调解组为此做出的努力,并强调说,和平进程仍应具有让各方参与的性质。
C'est pourquoi les enseignants jouent un rôle déterminant dans la facilitation du processus d'apprentissage.
于,教师在推动学习过程上的作用极为重要。
Aspects institutionnels de la facilitation du commerce.
简化贸易手续的体制方面。
Quel rôle de facilitation devrait jouer l'UNODC?
毒品和犯罪问题办公室应当么促进作用?
Le BONUCA poursuivra ses efforts de facilitation dans ce sens.
中非支助处将继续努力在方面提供协助。
Quels sont les principaux instruments et procédures de facilitation ?
有么样的起促进作用的程序和文书?
La facilitation des échanges réduit également le coût des affaires.
贸易便利化也降低了交易成本。
On a signalé un très grand nombre d'activités de facilitation.
据报告,正在开展相当程度的促进活动。
Les négociations progressent concernant les règles et la facilitation du commerce.
关于规则和贸易便利化谈判取得了进展。
Mais les gouvernements peuvent jouer un rôle de facilitation et d'appui.
但,政府可以起一种促进性和支持性的作用。
Il était aussi le Vice-Président de la chambre de la facilitation.
Fry先生辞职前还担任促进事务组副主席。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但,实际上,围绕秘书处的便利作用,不明确性和看法的不一致目前依然存在。
La facilitation du commerce dépasse toutefois l'objet de la présente note.
但,对贸易的便利不在本说明的范围之内。
La mission de facilitation sud-africaine s'est terminée le 31 mai.
南非促和小组在5月31日完成了它的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。