Je regretterai la campagne et les fermes.
我为田野和农庄难过。
Je regretterai la campagne et les fermes.
我为田野和农庄难过。
Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.
延伸到远方,一直临近曲线闭合。
Dans nos regards fermes scintillent la persévérance inlassable.
毅目光里闪烁执着的追求。
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝安息,
。
Ils sont un peu déprimés, mais aussi très fermes.
他们有一点忧郁,但是也很定。
Mais, ajoute-t-il, "les nations libres doivent rester fermes".
“自由国家应当保持定”。
En Ouganda, nous exploitons les fermes sans subvention.
在乌干达,我们是在没有补贴的情况耕作的。
Elle l'a fait dans des termes très fermes.
它严厉的措辞这样做了。
Je les condamne dans les termes les plus fermes.
我烈地谴责这些袭击。
Nous condamnons ces atrocités dans les termes les plus fermes.
我们烈地谴责这些暴行。
Nous condamnons dans les termes les plus fermes cet attentat.
我们烈的措辞谴责这种攻击。
Nous garantissons inférieur au prix du marché, parce que nous sommes fermes arbre.
我们保证比市场价要低,因为我们是林场。
Il en était de même concernant les fermes de Chebaa.
有关沙巴阿农场的局势没有任何进展。
Malgré le mur, Israël continue d'occuper les fermes de Chebaa.
尽管色列修建了围墙,它继续占领着赛巴地区。
L'Union européenne condamne ces pratiques dans les termes les plus fermes.
欧洲联盟烈地谴责此种做法。
Nous remercions également le Secrétaire général pour ses paroles très fermes aujourd'hui.
我们还感谢秘书长今天作了非常雄辩的发言。
Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.
两架色列直升飞机也飞越被占领的Shabˋa农地。
L'Union européenne condamne de telles pratiques dans les termes les plus fermes.
欧洲联盟烈地谴责此类做法。
L'infirmière visiteuse va régulièrement voir les enfants habitant dans les fermes éloignées.
另外,卫访视员也会定期访问偏远农村地区的儿童。
L'existence de documents juridiques fermes et sans équivoque devrait participer de cet effort.
有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。