CELLE—CI,EN CAS DE TRANSPORT FERROVIAIRE,PEUT D'AILLEURS LUI ETRE LIVREE SOIT EN GARE,SOIT A DOMICILE.
这里,当路运输时,可以站台接货,也可以运至目的地。
CELLE—CI,EN CAS DE TRANSPORT FERROVIAIRE,PEUT D'AILLEURS LUI ETRE LIVREE SOIT EN GARE,SOIT A DOMICILE.
这里,当路运输时,可以站台接货,也可以运至目的地。
Le réseau des communications ferroviaires est étendu .
路交通网十分广阔。
Jing-Guang ferroviaire est également à seulement 10 minutes.
京广路也只需10分钟。
D'exploitation annuel du transport ferroviaire dans l'ensemble du pays.
常年经营路运输到全国各地。
L'industrie ferroviaire a une riche expérience dans le développement de logiciels.
有丰富的路业软件开发经验。
Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).
地处交通要道,各方面交通便利(海运、货运、路运输)。
Il ya des projets ferroviaires, industrie chimique projets, tels que des projets de grande envergure.
主要有路工程项目,化工项目等大型项目。
Il m’avait donné l’adresse de leur hôtel qui se situe près de la gare ferroviaire.
他给了我酒店的地址,就在火车站旁边。
Je suis que l'entreprise chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, de porte à porte.
我公司为客户代办公路、路运输,送货上门。
Mon entreprise est le principal transport ferroviaire, la stabilité de l'approvisionnement au cours de l'année.
我公司主要是以火车运输,常年供货稳定。
Le terme “véhicule” désigne un véhicule routier ou ferroviaire.
“车辆”是指公路或者路货运车辆。
Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.
货运路系统将减轻负担过重的公路基础设施的压力。
Le terme « véhicule » désigne un véhicule routier ou ferroviaire.
二十七、“车辆”是指公路或路货运车辆。
L'interruption des services ferroviaires pour raisons techniques est monnaie courante.
由于技术问题使路服务中断的现象很常见。
La liaison ferroviaire entre Sochi et Sukhumi continue de fonctionner sans entrave.
索奇和苏呼米之间的路连接,仍然不受阻碍地运转。
Hormis le réseau ferroviaire, une bonne partie des infrastructures est en place.
大部分基础结构已经建造了,除了路网之外。
Des 69 rapports reçus, 23 concernaient des transports maritimes, ferroviaires et routiers.
报告中有23份涉及海洋、路和公路运输。
Des travaux ont également eu lieu sur certaines infrastructures routières et ferroviaires vitales.
对一些重要道路和路基础设施的工作也已经开始。
Il en irait de même pour l'étape ferroviaire suivant l'étape maritime.
海运段之的路段运输也会出现类似的情形。
Leur retour contribuera également à assurer à l'infrastructure ferroviaire des cadres qualifiés.
被驱逐者的重返还会有助于为路基础设施提供合格的工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。