A cause de la mauvaise humeur,elle est très gaillarde au bar.
心情不好,她在酒吧很放纵。
A cause de la mauvaise humeur,elle est très gaillarde au bar.
心情不好,她在酒吧很放纵。
Avec ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir.
对于那个调皮家伙, 真不知道该怎么应付。
C'est un solide gaillard.
这是个强壮的小伙子。
C'est un grand gaillard.
这是个高大魁梧的男子。
Il était un de ces gens dont le peuple dit : Voilà un fameux gaillard!
家看到他那种
都会喊一声好家伙!
À la 8e séance, le 2 mars, M. Gaillard (Canada) a été élu Rapporteur.
在3月2日第8次会议上,盖拉德先(加拿大)当选
报告员。
Et puis, d’ailleurs, j’ai arrêté mon gaillard, et quant à l’homme redoutable dont vous parlez, dites-moi donc où il est ?
再者,在你找到那个所谓的厉害家伙之前我已经关住了这个年轻,你告诉我那个
会在哪?
Un énorme gaillard à barbiche rouge, au teint coloré, large d'épaules, qui paraissait être le chef de la bande, leva son formidable poing sur Mr.
他举起他那吓的拳头朝着福克就打。
Le jeune garçon est très impressionné par cet énorme gaillard qui a un bandeau noir sur l'oeil et un crochet à la place de la main droite.
船长高大魁梧,眼缠黑布,右手有个铁钩,让少年印象深刻。
Cela étant, il considère que le Comité souhaite élire M. Gaillard par acclamation à l'un des cinq postes de vice-président du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États.
此,他认
,委员会希望以鼓掌方式选举Gaillard先
西欧和其他国家集团五名副主席之一。
Helson, un corps musclé qui nous impressione tous les deux. Le gaillard d’une tendre gentillesse qui sourit sans cesse nous explique que c’est naturel, il n’a jamais fait de sport. Impressionnant !
一身肌肉的Helson,很让我们赞叹。这个性情温和永远面带微笑的小伙子,说他从不运动,这身剽悍的肌肉是天的。
M. Khan (Pakistan) rappelle que, à la 8e séance, M. Gaillard a été élu membre du Bureau, sans se voir attribuer de fonction particulière; il suggère que celui-ci soit élu par acclamation cinquième Vice-Président du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États.
Khan先(巴基斯坦)忆及,在第八次会议上,Gaillard先
已被选
委员会主席团成员,无论其身份如何,
此,建议应以鼓掌方式推选他
来自西欧和其他国家集团的第五名副主席。
MM. Dangue Réwaka (Gabon), Diagne (Sénégal), Khairat (Égypte) et Kuindwa (Kenya) du Groupe des États d'Afrique, et MM. Calhoun (États-Unis d'Amérique), Charasse (France), Duarte (Portugal) et Lindeman (Norvège) du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États sont élus vice-présidents du Comité préparatoire; et M. Gaillard (Canada) du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États est élu rapporteur.
非洲国家集团的当格-雷瓦卡先(加蓬)、迪亚涅先
(塞内加尔)、卡伊拉特先
(埃及)和昆达先
(肯尼亚);西欧和其他国家集团的卡尔霍恩先
(美利坚合众国)、沙拉斯先
(法国)、杜阿尔特先
(葡萄牙)和林德曼先
(挪威)当选筹备委员会副主席;西欧和其他国家集团的盖拉德先
(加拿大)当选报告员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。