Nous combattons une hydre, aussi devons-nous engager la lutte à divers niveaux.
们与之争斗的是
只多
怪兽,所以
们要在各级战斗。
Nous combattons une hydre, aussi devons-nous engager la lutte à divers niveaux.
们与之争斗的是
只多
怪兽,所以
们要在各级战斗。
Premièrement, reconnaissons que le fléau du terrorisme, telle une hydre, a plusieurs têtes, qui le lient à de nombreux autres domaines d'activités illégales et criminelles.
第,
们承认恐怖主义祸害象九
蛇
样有许多个
,同许多其他领域的非法和犯罪活动联系在
。
Sa croissance horizontale et verticale nous a amenés à le comparer avec l'hydre de Lerne, serpent à sept têtes qui, selon la mythologie, repoussaient sitôt coupées.
它的全方位发展,
们将它比喻为七
蛇,根据神话,它的
在砍掉后还会迅速长出来。
Sans cela, si aucun cessez-le-feu n'intervient aujourd'hui et si le Hezbollah conserver ses capacités et son immense arsenal militaires, l'hydre monstrueuse ne manquera pas de réapparaître.
否则,如果今天实现停火,如果真主党仍然拥有能力和庞大的武器库,它就会再次抬丑恶的
。
Et pourtant, malgré les efforts de la communauté internationale, le terrorisme, à la manière de l'Hydre de Lerne, se voit pousser de nouvelles têtes pour chacune de perdue.
然而,尽管国际社会进行了努力,恐怖主义却像九怪蛇
样,在失去
个
后会长出
个新
。
Cette riposte est d'autant plus opportune que l'hydre terroriste s'attaque à la sacralité de la vie, défie toute raison et sape les fondements mêmes des droits et libertés de la personne humaine.
由恐怖主义祸患以神圣的生命作为袭击目标,藐视
切理性,并破坏权利基础和个人自由,因此,就更急需作出这
反应。
L'Iraq paie un tribut de sang et d'argent : le sang de ses citoyens innocents et la richesse dont il a cruellement besoin pour reconstruire et panser ses plaies dans une lutte contre cette hydre des temps modernes qui harcèle le monde et qui, après l'Afghanistan, a fait son nid sur son territoire.
今天伊拉克正付出血与财富的代价:这血是伊拉克无辜平民的鲜血;这财富是伊拉克重建和在同威胁世界并在阿富汗后已把大本营移到伊拉克的这现代多
怪兽斗争中恢复急需的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。