Il y a beaucoup d'immigrations à l'Australie.
澳洲有很多民。
Il y a beaucoup d'immigrations à l'Australie.
澳洲有很多民。
Fondée en 2002, principalement à fournir des affaires et de visa d'étudiant, de l'immigration.
公司成立于2002年,主要提供商务,留学签证,民。
Qui vous a rempli la demande d’immigration?
谁为您填写的民申请?
Je n'ai pas de projet d’après immigration.
民之后,我没有什么计划。
La qualité de l'immigration et de dédouanement, le service après-vente en place.
质量过关,售后服务到位。
Beaux-produit du processus de fabrication, la qualité de l'immigration et de dédouanement.
产品制造细,质量过关。
Les règles relatives à l'immigration peuvent aussi renforcer les rôles traditionnels.
民规则也能加强传统角色。
Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.
同时也有外妓女非法民进乌干达。
Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.
我们不仅是出,而且也已成为。
Si votre demande d’immigration au Québec est refusée, qu’est-ce que vous allez faire?
如果您民魁北克的申请被拒绝,您会做什么?
Les produits sont exportés à l'étranger, la qualité de l'immigration et de dédouanement.
产品远销外,质量过关。
D'autres migrants se disent réfugiés pour franchir les barrières dressées contre l'immigration.
其他民称自己为难民以克服徙障碍。
De plus en plus de pays adoptent des politiques visant à ralentir l'immigration.
越来越多的家通过了一些旨在放慢徙速度的政策。
Dans tous les pays, il y a une immigration des jeunes qui pose problème.
在所有这些家中,青年人的民活动也是一个问题。
Les personnes issues de l'immigration peuvent donc librement déposer une demande d'inscription.
然而,民和外人必须要有充分的语言技能,并且为学作好全面准备。
Réponse - L'Inde dispose d'un système de bases de données relatives à l'immigration.
印度有民数据库系统。
Ironiquement, l'immigration clandestine est souvent la conséquence directe de politiques d'immigration restrictives.
具有讽刺意味的是,非正常民常常是限制性民政策造成的直接后果。
Dans le même temps, il s'agit d'écarter les menaces liées à l'immigration.
同时,方案也是要处置有关针对民的威胁。
Des limites étaient également imposées à l'immigration des catholiques, des juifs et d'autres minorités.
对天主教徒、犹太人和其他少数群体的民也强加限制。
Deux ans plus tard, une loi américaine suspendit l'immigration pour une durée de 10 ans.
两年之后,一项美法律规定暂停民10年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。