Des éclaircissements ont été apportés au sujet du statut des diverses langues parlées en Espagne, de l'appareil administratif du pays et de l'interversion des termes génériques dans la base de données.
还说明与西班牙不同语言地位有关的某些问题、西班牙的行政结构以及数据库中通用术语逆的问题。
Des éclaircissements ont été apportés au sujet du statut des diverses langues parlées en Espagne, de l'appareil administratif du pays et de l'interversion des termes génériques dans la base de données.
还说明与西班牙不同语言地位有关的某些问题、西班牙的行政结构以及数据库中通用术语逆的问题。
Dans le rapport sur la première partie de la première tranche de réclamations, le numéro de réclamation CINU indiqué pour l'une des indemnités approuvées était erroné, par suite d'une interversion avec une autre réclamation.
赔委会第一批第一部分报告所核可一项索赔的赔委会索赔编号由于变了属于另一项索赔的标记而报告不正确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。