On peut intuitivement supposer qu'une telle relation positive existe bel et bien.
可是直接设想存在这种积极关系。
On peut intuitivement supposer qu'une telle relation positive existe bel et bien.
可是直接设想存在这种积极关系。
Cela dit, Singapour estime intuitivement que si l'Assemblée générale peut s'entendre sur l'augmentation du nombre des membres permanents, le Japon et l'Allemagne s'imposent comme les candidats évidents.
讲到这一点,新加坡直觉地认为,如果大会能够就增加常任理事国数目取得一致意,日本和德国是两个显而候选国。
Intuitivement on devine qu’un prix élevé risque de décourager la demande. A l’inverse, un prix faible l’augmentera mais réduira le bénéfice par article et peut-être le bénéfice global.
高格抑制需求,相反低增加需求但却减少了商品利整体利益。
Tout le monde sait, intuitivement, que les armes nucléaires ne rendront jamais le monde plus sûr et que la vraie sécurité consiste à résoudre les problèmes de la pauvreté, du changement climatique, des conflits armés et de l'instabilité.
人们直觉地知道核武器绝不会使世界更安全,真正安全在于应对贫穷、气候变化、武装冲突和不稳定。
L'action collective nécessite une coopération entre les États. Les États qui ont fortement le sens de la souveraineté deviennent des alliés naturels dans la guerre contre le terrorisme mondial parce qu'ils perçoivent la menace, directement et intuitivement.
集体行动需要各国合作,具有强烈主权感国家在打击全球恐怖主义战争中成为自然联盟,因为它们直接地和直觉地感受到威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。