Tous les enfants ont la même légitimité.
所有子女有同等合法性。
Tous les enfants ont la même légitimité.
所有子女有同等合法性。
Pour cela, il doit avoir une légitimité internationale.
为此目的,安理会必须具有国际合法性。
L'ONU est indispensable pour conférer la légitimité.
为获得合法性,联合国是必不可少的。
L'Uruguay reconnaît la légitimité de ces deux objectifs.
乌拉圭承认两个目标的正当性。
Ce sont des droits que reconnaît la légitimité internationale.
这些权利因具有国际合法性而得到承认。
Sinon, la réforme manquera de la légitimité politique nécessaire.
不然,这将缺乏必要的政治合法性;或者更糟的是,它将加深安全理事会目前面临的合法性的危机。
Notre objectif est de renforcer la légitimité du Conseil.
我们的目标是个更合法的安理会。
Une représentativité accrue contribuera à une plus grande légitimité.
扩大代表权将有助于加强安理会的合法性。
Des mandats distincts assurent la légitimité des diverses évaluations.
各项评估的合法性来自不同的授权。
Surtout, aucun État ne peut revendiquer la légitimité nécessaire.
更重要的是,没有任何国家可以声称具有必要的合法性。
Sur la scène internationale, rien ne remplace cette légitimité.
在国际领域,此种合法性无可替代。
Aucun doute ne peut par conséquent planer sur sa légitimité.
因此,委员会的合法性不容置疑。
Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.
没有其他论坛能提供这种政治合法性。
Qui respecte donc la légitimité internationale et qui l'enfreint?
国际法院曾在两项裁定中阐明,该公约适用这种情况。
Cela, et cela seulement pourra fournir la légitimité politique nécessaire.
只有这样才能提供必要的政治合法性。
Cela ne revient-il pas à monopoliser la légitimité internationale?
这难道不就是破坏了符合《宪章》的国际关系的基础吗?
Ce principe est le fondement même de la légitimité du Conseil.
这原则是安理会合法性的基础。
Troisièmement, nous avons notre propre légitimité grâce au Conseil de sécurité.
第三,我们有合法性,这归功于安全理事会。
Alors personne ne pourrait remettre en cause la légitimité du Conseil.
这样,任何人也无法质疑安理会的正当性。
Aucune autre organisation n'a autant de légitimité et de crédibilité.
没有任何其他组织具有可比较的合法性与可信性。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。