J'aimerais, au nom de ma délégation, lui exprimer toute ma sympathie.
表表团向他表示哀悼。
J'aimerais, au nom de ma délégation, lui exprimer toute ma sympathie.
表表团向他表示哀悼。
Je terminerai ici ma déclaration en ma qualité de Présidente du Comité contre le terrorisme.
作为反恐委员会主席的发言到此结束。
Toujours est-il que ceci n'a fait que renforcer ma détermination d'entamer ma mission.
而,这只会坚定开始履行使命的决心。
Je soulignerais pour ma part certains points.
完全支持该发言,但几点。
Naturellement, ma délégation souscrit à ses propos.
表团自要核可他所要讲的。
Par conséquent, ma délégation appuie votre proposition.
因此,表团对你的提议表示支持。
Je voudrais vous en exprimer ma gratitude.
为此,要向你们表示感谢。
Je reviens maintenant à ma déclaration officielle.
现在,回到的正式发言。
Toutefois, pour ma délégation, cela ne suffit pas.
而,表团感到,这还是不够的。
Soyez assurée du plein appui de ma délégation.
表团保证向你提供全力支持。
J'ai encore un orateur sur ma liste.
今天名单上还有一位发言者。
J'en arrive maintenant à ma principale observation.
这使想到要在这个方面阐述的主要论点。
J'en arrive à présent à ma mission.
现在报告表团的情况。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,作为裁会主席发表开幕词。
Je limiterai donc ma déclaration à quelques observations.
因此,的发言将仅限于发表几点看法。
J'ai décrit les priorités de ma mission.
已经描述了的特派团的优先事项。
Le Niger par ma voix y adhère pleinement.
尼日尔通过完全赞同这些承诺。
Soyez assuré de l'appui de ma délégation.
请放心,表团将提供支持。
Face à cette situation, ma stratégie était claire.
面对这种局面,采取了明确的战略。
Ici réside une profonde préoccupation de ma délégation.
表团对此深表关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。