L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马旗等其他海洋水层的现状尚不明确。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马旗等其他海洋水层的现状尚不明确。
On estime, sans certitude absolue, que le makaire bleu est presque pleinement exploité.
据评估,暗色已接近充分开发,尽管不是十分确定。
Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.
在东太平洋,暗色被充分开发,而条纹只是被中度开发。
Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.
在大西洋,暗色大西洋似乎被过度开发,尽管它们一般不是捕捞对象。
Dans le Pacifique oriental, plusieurs stocks relevant de la compétence de la CICTA - notamment le listao, le thon rouge du Sud, le makaire strié et l'espadon - sont au-dessus de la biomasse requise pour maintenir le rendement constant maximal, tandis que la biomasse de l'albacore se situe au niveau du rendement constant maximal.
在东太平洋,美洲热带委员会管辖下的一些种群超过了最大可持续产量所需的生物量,其中包括鲣、南部长鳍、条纹箭,而黄鳍生物量刚好达到最大可持续产量水平。
Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.
* 该委员会负责管理约30种高度洄游类种群,包括长鳍(南北大西洋、地中海种群)、大西洋蓝鳍(东西大西洋种群)、肥壮、暗色、大青鲨、鲣、鼠鲨、短鳍灰鲭鲨、鲣、箭(南北大西洋、地中海)、马黄鳍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。