Le renfort permettra de soutenir une campagne multimédias nationale d'information et de militance à l'appui du processus politique et d'élargir les activités d'information à tout le pays.
之所以请求增加人手,是为了支持有利于和平进程全国性多媒体新闻和方案,支持将新闻活动扩大到全国各地。
Le renfort permettra de soutenir une campagne multimédias nationale d'information et de militance à l'appui du processus politique et d'élargir les activités d'information à tout le pays.
之所以请求增加人手,是为了支持有利于和平进程全国性多媒体新闻和方案,支持将新闻活动扩大到全国各地。
La réponse à ces défis est une militance et un engagement plus grands au niveau politique pour appuyer les objectifs internationaux de développement, y compris les objectifs de la CIPD.
应对所有这些挑战需要增加政治层面和参与力度,以有利于实现国际商定发展标,包括人发会议各项标。
Celle-ci entend intensifier ses activités d'information et de militance multimédias dans tout le pays pour soutenir le processus de paix, et continuer à assurer le suivi et l'analyse de la presse quotidienne.
科特迪瓦行动打算加强有利于和平进程全国性多媒体新闻和方案并加强对日常媒体监测分析。
Ce projet est mis en oeuvre avec le concours de 12 organisations non gouvernementales qui, dans ces gouvernorats, s'emploient à mettre en place, au niveau des collectivités locales, des réseaux de militance pour l'élimination des MGF.
该项是和12个在这些省份工作埃及重点非政府组织合作执行,是在社区各级创建消除切割女性生殖器官网络。
À l'instar de ce qui se passe dans le cadre du commerce illicite de faune et de flore sauvages, ou de soi-disant défenseurs de la nature et experts poursuivent, sous couvert de leurs activités licites, des objectifs illicites, la militance écologique peut servir à cacher l'acquisition illicite de ressources génétiques et, dans certains cas, des connaissances des populations locales qui y sont associées.
在非法贩运动植物领域,所谓保护主义者和专家有时会利用其合法活动掩盖非法活动,同样,环境问题也会成为一个幌子,掩盖非法取得遗资源活动,在有些情况下,还会掩盖利用当地知识从事这类活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。