Neuvièmement, les États membres du Conseil ne devraient pas participer à un vote sur un différend auquel ils sont parties.
第九,安理会成员不应对自己介入的冲突进表决。
Neuvièmement, les États membres du Conseil ne devraient pas participer à un vote sur un différend auquel ils sont parties.
第九,安理会成员不应对自己介入的冲突进表决。
Neuvièmement, une législation nationale et locale a été promulguée sur le sida en réponse à un décret présidentiel traitant des lois sur les maladies contagieuses et infectieuses.
第九,响应关于在传染性和感染性疾方面
法的总统令,国家和地方艾
法已出台。
Neuvièmement, le Conseil et l'ONU doivent consolider leur partenariat avec la société civile et tenir des réunions axées sur la formule Arria, relatives à la résolution 1325 (2000), au moins une fois tous les six mois.
第九,安理会和联合国必须加强与民间社会的伙伴关系,至少每六个月举一次关于第1325(2000)号决议的阿里亚办法会议。
Neuvièmement, le problème des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et des réfugiés en Afrique centrale, comme dans toute autre région, pourrait aussi être abordé globalement sur une base régionale avec l'étroite coopération et collaboration des organismes pertinents de l'ONU et des institutions sous-régionales respectives.
第九,如同在任何其它地区一,中部非洲的内部流离失所人士和难民问题也能够在区域基础上得到全面解决,要同联合国有关机构和各个分区域机构进
密切合作与配合。
Le Plan d'action sur la famille en Afrique s'appuie sur neuf points : premièrement, la réduction de la pauvreté; deuxièmement, les droits aux services sociaux; troisièmement, la lutte contre les principales causes de morbidité et de mortalité; quatrièmement, les droits, devoirs et responsabilités; cinquièmement, les droits à la protection de la famille; sixièmement, le renforcement des relations familiales; septièmement, la promotion de la protection de l'environnement; huitièmement, la paix et la sécurité; et neuvièmement, le suivi, l'évaluation et le contrôle.
《非洲家庭划》强调九个优先领域:减少贫穷;获得社会服务的权利;战胜患
和死亡的主要原因;权利、义务和责任;保护家庭的权利;加强家庭关系;促进保护环境;和平与安全;以及后续
、评估和监测。
Aux fins d'articuler ses débats autour de l'Approche stratégique, le Comité préparatoire a souscrit à la proposition du Président de se pencher sur dix rubriques : premièrement, une déclaration de politique générale et la vision stratégique; deuxièmement, l'état des besoins; troisièmement, les buts et objectifs; quatrièmement, les principes et approches; cinquièmement, la portée; sixièmement, les activités scientifiques à l'appui de la prise de décision; septièmement, les mesures concrètes; huitièmement, la coordination; neuvièmement, les capacités, les ressources et le développement; et dixièmement, la mise en œuvre et le bilan des progrès.
为了安排其关于化管战略方针的辩论,筹备委员会同意接受主席提出的关于讨论以下十个议题的建议:第一,阐述政治战略展望;第二,阐述需求;第三,目标和目的;第四,原则和办法;第五,范围;第六,支持决策的科学活;第七,具体措施;第八,协调;第九,能力、资源和发展;以及第十,执
情况和审查进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。