Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
目标是编制
本多语种主要专
术语词典。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
目标是编制
本多语种主要专
术语词典。
Elle a indiqué les thèmes des prochains volumes : onomastique littéraire (no 40); théorie des noms (no 41); toponymie urbaine (no 42); noms commerciaux (no 43); et onomastique africaine (no 44).
她指出了未来几期的主题:文专
(
40期);
称理论(
41期);城市
(
42期);商业
称(
43期);非洲专
(
44期)。
Le document de travail no 12 soumis par la Division néerlandophone et germanophone fournissait des renseignements sur un guide onomastique pour le Parc national Hohe Tauern (Autriche).
荷语和德语分部提交的12号工作文件提供了关于Hohe Tauern 国家公园(奥
利)专
手册的资料。
La Liste de l'ICOS contenait essentiellement des termes onomastiques, ce qui expliquait les différences avec le glossaire du Groupe d'experts quant au nombre de termes et aux domaines couverts.
国际人委员会清单的重点主要针对人
,这就说明了它同
专家组词汇之间,在
词数量和范围两方面出现的差异。
Le second faisait état des travaux du Conseil concernant la création d'un groupe de travail sur la terminologie onomastique, chargé de publier un catalogue de mots clefs dans les langues du Conseil.
77号工作文件提到理事会关于专
工作组的工作,其目标是以理事会所用的语文出版关键词目录。
Présentant le document de travail no 88, le Coordonnateur a fait état d'une comparaison générale entre la définition des termes du glossaire du Groupe d'experts et la Liste préliminaire des principaux termes onomastiques établie par l'ICOS.
召集人提出88号工作文件,通过比较概要说明了
专家组词汇和国际人
委员会重要人
暂定清单中各项
称的定义。
Les personnes chargées d'assurer la liaison avec le Conseil international des sciences onomastiques (CISO), le Comité scientifique pour la recherche sur l'Antarctique (CSRA), l'ACI, l'Organisation hydrographique internationale, l'Institut panaméricain de géographie et d'histoire (IPAGH) et d'autres devaient être maintenues dans leurs fonctions.
负责与国际专委员会、南极研究科
委员会、国际制图协会、国际水道测量组织、泛美
理历史
会联系的联络人将继续担任现有职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。