Ces institutions publiques locales multisectorielles sont désormais opérationnelles.
些多部门地方政府机构目已在“索马里兰”、“邦特兰”和索马里中南部展工作。
Ces institutions publiques locales multisectorielles sont désormais opérationnelles.
些多部门地方政府机构目已在“索马里兰”、“邦特兰”和索马里中南部展工作。
Il leur faudra du temps pour devenir pleinement opérationnelles.
它们要实现全面作战力,仍需时日。
Entre-temps, la base du secteur ouest est pleinement opérationnelle à Daloa.
同时,达洛亚西区总部已完全投入使用。
La Cour pénale internationale est désormais opérationnelle à La Haye.
国际刑事法院现已在海牙运作。
La délégation vénézuélienne est persuadée que la Cour sera opérationnelle sous peu.
委内瑞拉代表团相信,国际刑事法院不久始运作。
Le site B devrait être pleinement opérationnel une fois le projet achevé.
预期B站点将在项目完成时完全投入运行。
Un aperçu complet des solutions satellite opérationnelles répondant à ces besoins a été présenté.
发言者对符合些要求各种有效卫星解决方案进行了全面回顾。
Cela devrait valoir pour l'ensemble des activités aussi bien ordinaires qu'opérationnelles.
既适用于经常性活动,也适应于业务活动。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组认为,国际财团与ARADET之间曾存在合同关系。
Sur les 21 installations en cours d'établissement en Australie, 17 sont déjà pleinement opérationnelles.
在澳大利亚21个国际监测系统设施中,已有17个投入全面运作。
Je suis heureuse de communiquer que l'UNICEF est opérationnelle en première ligne tous les jours.
我高兴地报告,儿童基金会每天工作在第一线。
Ce Centre devrait devenir opérationnel l'année suivante.
该中心定于次年始运行。
Cette coopération va au-delà des questions opérationnelles quotidiennes.
一合作范围超过目业务问题。
Six Volontaires des Nations Unies assureront un appui opérationnel.
六名联合国志愿人员提供业务支助。
Certains organismes des Nations Unies sont des partenaires opérationnels.
有些执行伙伴为联合国机构。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和最低业务标准。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
国家国防部已始运作。
Comme je l'a dit, nous sommes un organisme opérationnel.
正如我提及那样,我们是一个业务机构。
Il ne mène pas d'activités opérationnelles sur le terrain.
特别代表不在实地进行业务活动。
La présence de femmes renforce l'impact opérationnel des missions.
部署妇女提高了维持和平行动效力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。