Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银很。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银很。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽朵,她是那样芬芳!
Cette glace est parfumée à la vanille.
这是草口味。
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰水,如果以同样方式。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
山是北京一个著名景点。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有味朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏, 要加入不知道哪种料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,使用水习惯已成为张扬个性自我表现手段。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添味。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好鸡蛋,200克粗红塘,15毫升牛奶,加入桂皮,八角葵至味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 品种优良,色艳丽, 燃放安全,气味芬芳。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡芳,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。