Les dépenses communes de personnel ont été estimées sur la base d'une moyenne pondérée percentile du total des salaires par mission.
而一般人事费,根据实际费用和维持和平特派团的情况采用额加权平均百分位数计算。
Les dépenses communes de personnel ont été estimées sur la base d'une moyenne pondérée percentile du total des salaires par mission.
而一般人事费,根据实际费用和维持和平特派团的情况采用额加权平均百分位数计算。
Une solution complète pour la circulation des produits sur le marché dans une variété de questions, de fournir aux consommateurs une gamme complète de services percentile.
全面解决产品市场流通中的各种问题,为消费者提供全方位的百分服务。
La possibilité d'un rapport entre l'exposition à l'alpha-HCH et le retard de croissance intra-utérin (RCIU, croissance inférieure au 10e percentile des courbes de référence pour le poids fœtal par rapport à l'âge gestationnel) a été examinée en Inde.
印度对接触甲型氯环乙烷和宫内生长迟缓(宫内发育迟缓,<>
Au Bangladesh, par exemple, où les activités des institutions de microfinancement ciblent surtout les très pauvres, les bénéficiaires sont surtout concentrés dans le deuxième quintile le plus pauvre (du e au e percentile de population située au bas de l'échelle des revenus), tandis que la proportion est la moins élevée dans le quintile le plus pauvre
例如,孟加拉国,小额融机构重点是为很穷的人服务的,而受益者高度集中档最贫困者当中(收入上自下往上21%至40%的人口),而最贫困一档中受益人的集中程度最低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。