Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.
经济现实主义陷阱,正如他们所露出那样,没人愿意冒个险!
Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.
经济现实主义陷阱,正如他们所露出那样,没人愿意冒个险!
Ces actes ne feront qu'exacerber la violence qui piégera Israël lui-même.
以些行为会进一步助长暴力循环,该国将在其中落入陷阱。
Quelques minutes plus tard, une voiture piégée explosait dans une ruelle proche.
几分钟后,一车载炸弹在附近胡同爆炸。
La Mission ne disposait pas de matériel permettant de détecter les lettres piégées.
联格特派团也没有信件炸弹侦测设备。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和汽车炸弹袭击数量有所下降。
Les civils innocents sont piégés, incapables de fuir les combats et de trouver un refuge.
无辜平民陷于困境,无法逃离战火找到避难场所。
Mais, à la dernière minute, il a fui la camionnette piégée et a pu survivre.
但他在最后一刻逃离装有炸弹卡车,并因此保住性命。
Ce bus piégé est la quatrième attaque meurtrière perpétrée par des Palestiniens en deux jours.
今天公共汽车爆炸巴勒斯坦恐怖分子在两天内第四次致命袭击。
Le 19 mars, une voiture piégée a explosé dans la ville, faisant six blessés.
19日,一枚汽车炸弹在贝鲁特爆炸,导致六人受伤。
Ce matin encore, l'explosion d'une voiture piégée a fait 4 morts et 54 blessés à Nadjaf.
还今早,在NADJF, 一个被安装了引爆装置汽车发生爆炸,早晨了4死54伤。
En l'espace de quatre semaines, il y a eu trois attentats à la voiture piégée.
四星期内发生了三起汽车炸弹爆炸事件。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查证明,爆炸由一枚汽车炸弹引起。
Au lendemain d’attaques kamikazes au Maroc, l’Algérie subi une vague d’attentats à la voiture piégée à Alger.
继摩洛哥摩洛哥昨日发生自杀性爆炸事件后,阿尔及利亚首都也迎来汽车炸弹恐怖事件浪潮。
Des centaines de civils palestiniens sont désormais piégés dans des enclaves entre le mur et la Ligne verte.
现在,数以百计巴勒斯坦平民发现自己被关在被隔离墙包围着领土中,还有数千人实际上被关在隔离墙与绿线之间。
Le 27 juillet, une grenade à main piégée a explosé au passage d'un minibus transportant neuf Albanais du Kosovo.
次攻击发生在科索沃北部大多数塞族聚居勒波萨维奇市东南9公里处,并未对乘客造成任何伤亡。
Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.
上午10点左右,一辆携带炸弹汽车在城中BEN AKNOUN地区爆炸。
Avec le temps, les cadeaux se sont transformés en blague et pour finir en stratagèmes pour piéger les autres.
随着时间变化,些礼物演变成了玩笑,或者陷害别人小计谋。
En outre, les bâtiments peuvent piéger le radon et provoquer une exposition plus importante qu'à l'extérieur.
此外,建筑物可能聚集氡气,从而造成高于开放大气中发生照射。
Selon une hypothèse, Ahmed Abou Adass a été contraint de revendiquer l'attentat par vidéo, ou piégé.
一个现行假设,艾哈迈德·阿布·阿达斯要么受到胁迫,要么被骗而制作了声称对此事负责录像。
Les attaques à la bombe et à la voiture piégée et les attentats-suicides se multiplient en Somalie.
索马里境内利用路边炸弹、车载爆炸品和携弹自杀爆炸事件越来越多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。