Baudelaire est le prince des poètes.
波德莱尔
坛宗匠。
人,
歌
者
人
人
位妇女
名伟

人。
艺术家
意
人
人
, 

;有
才
人
人Baudelaire est le prince des poètes.
波德莱尔
坛宗匠。
Ce nom a été donné à plusieurs groupes de poètes au cours des siècles.
个名字其实几个世纪以来指代好几个
人
团体。
Poète de 70 ans, ancien ministre, il a une longue expérience politique.
位70岁
人、前部长有着长期从政经历。
C'est un poète, il n'arrivera à rien.
他
个空想家,他将一事无成。
Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.
位
人成了好几代青少年
崇拜偶像。
C'est un poème d'un grand poète, Dufu.



人杜甫
。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,礼仪成了
人与音乐家邀我们共游
嬉戏。
Les poètes jouent avec le feu, avec le feu de la langue.
人
玩火
人,玩语言
火。
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
位
人开始关注日常生活。
Cathrine nous a donné un poète francais trois jours avant. C'est pas mal.
前两天上课时老奶奶给
一首
,感觉还不错。
Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.
凡艺术家、
人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰
么说
。
Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.
然而,在一切
人
崇高天性中,占支配地位
并非私利。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克
歌拥有一
批才华出众
著名
人和光辉灿烂
未来。
Est-ce la nostalgie des grands poète épiques pour le passé ?

史
人们
那种对过往
怀古
忧伤吗?
C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.
端午节,
为了纪念一位著名
人屈原。
Touché par l'amour, tout homme devient poète。
每个在恋爱中
人都
人。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位
人曾经写道,任何人都不
一个孤立
岛屿。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了一位过世
广岛
人都下三吉

。
Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.
他
人和
曲家,拥有
量
文学著
和出版物。
La Terre est bleue comme une orange, a dit le poète Paul Éluard.
人保罗·艾吕雅曾说,地球像橙子一样蓝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。