Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.
开计划署担
联合国评价小组
主席和秘书处。
Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.
开计划署担
联合国评价小组
主席和秘书处。
Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.
贸委选出Kathryn Sabo(加拿
)
委
主席。
Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.
因此,我愿衷心感谢主席组织本次辩论。
J'ai prévu d'entreprendre ce qui suit pendant la présidence pakistanaise.
至于我担主席期间
工作,我
计划如下。
Encore une fois, nous remercions M. Ping pour une présidence exceptionnelle.
我们再次感谢平先生出色地担了主席职务。
En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.
因主席马纳洛女士缺席,副主席贝尔米乌-泽尔达尼女士代行主席职务。
La Commission a élu M. Dean Bialek (Australie) à sa présidence.
Dean Bialek(澳利亚)当选为委员
主席。
Les interventions sur des motions d'ordre devraient être adressées à la présidence.
有程序问题言应当针对主席而
。
En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)主持。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫先生(黎巴嫩)代行主席职务。
En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.
由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副主席维杜里斯先生(希腊)代行主席职务。
Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).
主席团在Riccardo Valentini教授(意
利)主持下举行。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席足木先生(日本)代行主席职务。
L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.
目是通报主席办公室
磋商结果,如果取得了结果。
La délégation néo-zélandaise assurera la dernière présidence complète avant la Conférence d'examen du TNP.
担主席
新西兰是在《不扩散条约》审
举行之前做满
期
最后一
主席。
Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.
Sabo女士(加拿)经口头表决当选
体委员
主席并主持
。
Je souscris aux observations qui seront formulées ultérieurement par la présidence de l'Union européenne.
我支持该主席稍后言。
Merci, également, des paroles aimables de soutien que vous avez adressées à la présidence.
我同样也感谢您支持本主席友好之词。
En l'absence de M. Butagira (Ouganda), Mm Carvalho (Portugal), Vice-Présidente, prend la présidence.
由于布塔吉拉先生(乌干达)缺席,副主席卡瓦略女士(葡萄牙)代行主席职务。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.
由于沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席吉本斯先生(爱尔兰)主持了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。