La poésie se retient plus facilement que la prose.
诗比散容易记住。
La poésie se retient plus facilement que la prose.
诗比散容易记住。
La prose devient alors poésie et la poésie devient prose.
〞于是散变成了诗歌,诗歌变成了散。一切界限都模糊了。
La plus belle phrase: Ces écrivains qui disent écrire avec leurs tripes et dont la prose a quelque chose d'un produit intestinal.
有些作家号称自己在搜肠刮肚地写作,结果他生产出肠腔排泄物。
La prose semble identique à celle utilisée dans les lettres reçues depuis le début de l'année par plusieurs personnalités, dont le chef de l'Etat.
今年初,就有很多人受到过类似的信件,包括法国总统。
Les Han ont marqué également les débuts de la poésie en prose, dont les thèmes se concentraient sur les descriptions de palais, des paysages et de la chasse à cour.
汉朝开创了散体诗歌,这些诗歌大部分以对宫廷、风景、狩猎的描述为主题。
À cet égard, il a été prose posé que le président de ce conseil soit désigné par accord entre les autres membres du conseil et non nommé par le Secrétaire général.
在这方面,有代表团建议拟设理事会的主席应该由该理事会其他成员通过协议指定,而不应该由秘书长任命。
Il convient aussi de signaler la production de la deuxième Vidéo des femmes et la publication de deux livres qui ont remporté les prix de la poésie et de la prose de Cora Coralina.
值得一提的还有,建立妇女第二视频和出版两部在Cora Coralina诗歌散大赛中获奖的书籍。
Il y eu dans mon imagination un coin bleu,dans la prose de ma vie d'enfant battu la poésie des rêves,et mon coeur mit à la voile pour les pays où l'on souffre,où l'on travaille,mais où l'on est libre.
我的想象中有一角蓝,于我童年生活的散里打击了我梦的诗歌,于是我的心为那个让我忍受,使我劳作,却予我自由的国度扬起了帆.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。