La prospective fait intervenir deux principes fondamentaux.
在预测中采取了两项基本做法。
La prospective fait intervenir deux principes fondamentaux.
在预测中采取了两项基本做法。
Il était également prévu que l'évaluation serait stratégique et prospective.
根据职权范围求,评价应具有战略
和前
。
La Grande Commission II a déjà passé en revue les aspects prospectifs.
第二主委员会已
及各项前
素。
Ce rapport entend être un rapport prospectif, assorti de propositions pragmatiques.
本报告旨在以高远瞩
方略提出切实可行
建议。
Son rapport entend être un rapport prospectif, assorti de propositions pragmatiques.
本报告是前,提出了一些切实可行
建议。
La méthode, purement prospective, n'intéresse pas l'impact des initiatives déjà réalisées.
重是,该方法旨在评估拟议
行动:它不考虑为已经实施
行动进行影响评估。
La Grande Commission II a déjà passé en revue les aspects prospectifs.
第二主委员会已
及各项前
素。
Le rapport établi par la Commissaire générale est agréablement factuel, équilibré et prospectif.
主任专员编写报告是符合事实
,该报告平衡而富有远见,令人耳目一新。
Nous ne pouvons en effet qu'avoir une vision à long terme et prospective.
实际上,我们不能不从长计意和作出展望。
Le Document final est un programme prospectif composé de mesures multilatérales, régionales et autres.
《最后文件》是一项拥有多边、区域和其他措施前
方案。
Sous ce rapport, cette session se veut-elle à la fois autocritique, critique et prospective.
在这方面,本次会议谋求进行自我批评,也批评别人并且是前。
Organisé avec succès, il a été l'occasion d'un dialogue réfléchi et prospectif.
论坛举办获得了成功,是成熟
、向前展望
对话机会。
Je remercie la Conférence pour les déclarations constructives et prospectives qui ont été faites aujourd'hui.
我感谢裁谈会今天做非常积极和非常前
发言。
Toutefois, le rapport garde encore un caractère descriptif et n'est pas suffisamment analytique et prospectif.
但是,这依然是叙述报告;其分析
和前
都不足。
On a créé et informatisé un Système d'enquêtes prospectives ainsi que des mécanismes d'information interinstitutions.
目前正在实施已经制定预期调查和机构间报告机制单项议定书。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技术展望是评价一个国家国民经济发展状况
重
辅助手段。
Le message a-t-il été prospectif, positif et progressiste ou rempli d'amertume et générateur de division?
所有这些做法是向前看、积极
和进步
,还是激发怨愤
和造成分裂
?
L'examen prospectif des prochaines décennies donne des raisons de s'inquiéter, mais aussi des raisons d'espérer.
展望未几十年,人们有理由感到担忧,也有理由充满希望。
Nous pouvons saluer ces décisions prospectives.
我们可以欢迎这次前决定。
Toutefois, même si le rapport décrit avec exactitude la situation des femmes, il n'est pas toujours prospectif et stratégique.
可是,报告虽然准确地描述了尼泊尔妇女生活现状,但是缺乏前
和战略
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。