C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们能改变这种形势。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可者的保护人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝保佑所有的人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配是现代福利国家的一个基本特征。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间对话的基础上,正在创建一个福利国家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费保健服务、免费教育以及福利等等,体现了我们维持福利国家的努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决应当通过提及福利国家来界定资本主义。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就提出疑问。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于保证和经济公正,特别是保证其工作人口获得和经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认团结对确保儿童获得平等机的重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
在经济处于转型期的国家中,安全的瓦解和福利国家的解除,产生了赤贫的年老寡妇这一次级阶层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。