Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.
据我看,第二种做出了一种危险的
测。有迷失自我的危险。
Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.
据我看,第二种做出了一种危险的
测。有迷失自我的危险。
Les prophéties autochtones rejoignent maintenant les prédictions scientifiques occidentales.
土著现在与西方科学家的
测吻合。
Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.
憾的
,现实证明他
的
错误的。
Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.
与特别报告员的揣测相反,安全墙的有效性不容置疑的。
La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.
结果,这一流行病继续超出最坏的测。
M. Kofi Annan s'est montré à la hauteur de ces prédictions.
秘书长安南无愧于这些讲话。
En deuxième lieu, les prédictions d'apathie de la part du public se sont révélées fausses.
其次,对公众漠不关心的测证明
无效的。
Toutefois, nous avons prouvé au cours de l'an dernier que ces prédictions étaient sans fondement.
但我在去年证实,这些
测
没有确实根据的。
Heureusement, les prédictions annonçant une catastrophe humanitaire, voire une crise humanitaire, ne se sont pas avérées.
幸运的,对
道主义灾难的
测乃至对
道主义危机的
测都证明
不准确的。
De telles prédictions reposent sur le dessein qu'ont certains d'intégrer l'espace dans les plans stratégiques militaires.
此类测的根据
将外层空间纳入军事战略计划的野心。
Le Gouvernement de la Trinité-et-Tobago est extrêmement préoccupé par la possibilité que cette prédiction ne devienne réalité.
特立尼达和多巴哥政府极为担心这种成为现实。
Les prédictions au long terme n'ont de sens que si de tels changements sont acceptés au court terme.
非常简单地说,只有在短期内接受这种改变,更长期的测才有意义。
L'écart entre les prédictions et les taux réels d'accroissement de la prévalence de l'infection est tout à fait éloquente.
在这种传染病流行率的测与实际增长率之间的差异
很大的。
Nous avons également entendu les prédictions alarmantes d'une intensification inévitable du conflit civil et même d'un effondrement de l'État iraquien.
我还听到一些令
担忧的
测,认为国内冲突将不可避免地加剧,甚至伊拉克国家可能崩溃。
Les prédictions d'investissement sont naturellement fondées sur les données fournies par les entreprises, dont la qualité est difficile à contrôler.
投资数字自然根据公司的数据,但质量控制不严格。
Ce type de diplomatie est indispensable si nous voulons défier les sombres prédictions faites aujourd'hui des malheurs qui attendent le Moyen-Orient.
如果我要抵消今天关于中东灾难的一片可怕
,必须进行这种外交活动。
Ces déclarations n'ont rien perdu de leur actualité et le monde voit s'accomplir plus tôt que prévu les prédictions qu'elles contenaient.
这些发也没有不贴切的地方,全世界见证了发
所包含的
测都提前得到了应验。
La plupart des prédictions sensationnelles qui ont été faites sur le choc inévitable des civilisations ne se sont heureusement pas vérifiées.
幸运的,大多数关于不可避免的“文明冲突”的耸
听闻的
测都不正确。
Mais le Premier Ministre a confirmé, et c'est heureux, que le Gouvernement agirait comme si nos prédictions les plus sombres étaient justifiées.
但总理确认,该国政府将作出反应,姑且相信我的最坏情况
有道理的,这一确认很有助益。
La demande à laquelle doivent répondre les organismes à vocation humanitaire des Nations Unies a dépassé de loin les prédictions les plus pessimistes.
对联合国道主义机构的要求远远超过了对最坏情况的假设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。