La bulle papale “Decet romanum pontificem” excommunie le réformateur allemand Luther et ses partisans jugés hérétiques.
教皇发布诏书,将被视为异端德国宗教改革者路德及信徒逐出教。
La bulle papale “Decet romanum pontificem” excommunie le réformateur allemand Luther et ses partisans jugés hérétiques.
教皇发布诏书,将被视为异端德国宗教改革者路德及信徒逐出教。
Nous parions aujourd'hui sur une Assemblée constituante réformatrice.
我们把希望寄托于决心进行改革制宪大。
Des consultations ont auparavant eu lieu entre les réformateurs et les chefs d'entreprise.
在召开之前,改革家与公司领导人进行了协商。
Les pragmatiques et les réformateurs se manifestent davantage.
实用主义者和改革家正在出现。
Des réformateurs africains sages et courageux l'ont conçu pour leur continent.
聪明与勇敢非洲改革者为非洲大陆设计了非洲发展新伙伴关系。
Soumise à un régime réellement draconien, la presse réformatrice a été muselée.
司法异常严酷,导致改革派报纸沉寂无声。
Heureusement, il semblerait que les réformateurs des politiques prennent ces leçons à cœur.
所幸是,政策改革者似乎正在努力吸取这些教训。
Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.
但赋予公司经济改革者角色是不现实。
S. A. S. le Prince Rainier était un visionnaire, un homme d'État exemplaire, un réformateur et un moderniste.
尊贵亲王殿下是一位有远见人,是一位杰出政治家、改革家和现代化专家。
Face à cette situation, les réformateurs sont prêts à tout essayer et à tout remettre en question.
面临这种状况,改革者打算试行任何措施,不惜调整一切现行办法。
Selon la presse, les vainqueurs dans deux de ces circonscriptions étaient des personnalités sunnites proches des réformateurs.
据报纸报道,在中两个选区里,当选者为支持改革逊尼派人士。
Tous les grands partis (Parti du centre, Union Pro Patria, Modérés et Parti réformateur) ont une fédération féminine.
所有较大党派(中间党、祖国联盟、温和党和改革党)均有它们妇女大。
Mme Lin Shangzhen demande quels types de nouveaux problèmes le processus réformateur de la République slovaque cause aux femmes.
林尚珍女士问,由于斯洛伐克共和国改革进程,妇女目前遇到哪些新问题。
Les premiers réformateurs ont hérité d'un système économique totalement désorganisé et désuet au bord de l'hyperinflation, et d'une énorme dette extérieure.
早期改革者继承了一套完全不起作用和过时经济体制,接近极度通货膨胀和负有巨额外债。
Les femmes elles-mêmes parlent plus librement, de même que des réformateurs parmi les religieux, dont au moins un grand ayatollah.
妇女本身也言论更加直率,教士中改革派也一样,中至少包括一名大阿亚图拉。
Sur le territoire qu'il contrôle, le RCD est le seul parti, exception faite d'un petit parti appelé le Mouvement des réformateurs.
在刚果民盟控制地区,除了刚果民盟和另一个称为改革者运动小党之外,没有任何他政党。
Cela fait, on pourra préparer et appuyer une démarche réformatrice par le biais de ces réseaux et de la communauté des cadres féminins.
一旦确定,就可以制订出一种变革方法,并通过这些网络和女专业人员对加以支持。
Cet éditeur aurait été accusé en raison de la publication d'un article sur swami Dayananda Saraswati, réformateur hindou et fondateur de Arya Samaj.
据说这名编辑被控原因是,他发表一篇关于印度教改革家和Arya Samaj创始人Swami Dayananda Saraswati文章。
Kofi Annan, lui, a excellé dans tout : aussi bien comme diplomate que comme réformateur ou conscience morale dans la conduite des affaires du monde.
科菲·安南则在各方面都更出色:更像一位外交家,更像一位改革者,更像一位世界领导人道义发言人。
Si nous échouons, cela nous ferait courir un risque réel de voir se dissiper l'élan réformateur et d'aboutir à terme à une situation bloquée.
如果我们失败,丢失改革势头和最终陷于停顿危险确实存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。