Cette précarité économique s'accompagne souvent de harcèlement par des racketteurs et des groupes criminels, ainsi que, dans de nombreux cas, par les autorités.
在经济定的同时,还受到敲诈勒索者和犯罪集团的骚扰,而且在许多情况下还受到当局的骚扰。
Cette précarité économique s'accompagne souvent de harcèlement par des racketteurs et des groupes criminels, ainsi que, dans de nombreux cas, par les autorités.
在经济定的同时,还受到敲诈勒索者和犯罪集团的骚扰,而且在许多情况下还受到当局的骚扰。
Si l'on veut que la communauté internationale - et je m'adresse ici à mes collègues bosniaques - poursuive son appui à la Bosnie-Herzégovine, et si l'on veut que les contribuables du monde entier continuent de construire de nouveaux hôpitaux et de nouvelles écoles, il faut qu'ils sachent qu'ils subventionnent la réforme et non les racketteurs.
我现在向我的波斯尼亚同事说话。 果我希望国际社会继续支持波斯尼亚和黑塞哥维那,果世界的纳税人要继续为建立新的医院和学校,那就必须知道,正在为改革,而是为通过犯罪谋利的人提供补贴。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。