La solution réside-t-elle dans la répression, avec des amendes systématiques et dissuasives ?
通过包括严格惩罚性罚款在内
压制措施,是否就能解决问题呢?
La solution réside-t-elle dans la répression, avec des amendes systématiques et dissuasives ?
通过包括严格惩罚性罚款在内
压制措施,是否就能解决问题呢?
Peine, vexation, peur, répression...disparaissent petit à petit!
忧愁,烦恼,畏惧,压抑...慢慢离去!
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市骚乱中,镇压也同样相当残酷。
Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.
第二支是强制性,以便限制机会主义
避税行为。
La loi traite aussi de la répression des actes de terrorisme individuels.
该法还规定了个别恐怖行为惩治办法。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区沃州(Vaudois)难民导致真正
内战。
Il comprend en outre un certain nombre de dispositions relatives à la répression du terrorisme.
《刑法》也包括镇压恐怖主义若干条款。
Un travail profond d'internalisation est en cours en ce qui concerne la répression.
当前正在深入开展将制止恐怖主义问题纳入国内法工作。
Le Burundi a déjà signé la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.
布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助国际公约》。
Une attention particulière est accordée à la répression du trafic de matières nucléaires et radiologiques.
特别重点是打击核材料和放射性材料贩运。
Et la répression y est aussi terrible qu’en Orient, mais de nature beaucoup plus discrète.
在东,这样
压抑也同等恶劣,但是
式更加
隐秘。
Les services de sécurité coopèrent de plus en plus dans la répression des crimes transfrontières.
各安保机构在打击跨国界犯罪面
合作有所加强。
La répression, le lendemain, est impitoyable.
次日,无情镇压开始了。
Répression et désapprobation sociale sont également importantes.
惩罚和社会谴责也很重要。
Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.
《制止向恐怖主义提供资助国际公约》。
La Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.
《制止向恐怖主义提供资助国际公约》。
Cette version contemporaine de la répression est le terrorisme d'État.
在打败欧洲纳粹之后60年里,美国政府及其帝国主义盟友承担了纳粹运动曾经在摧毁边缘化世界中发挥
军事、政治意识形态作用,并且现在威胁要摧毁生物圈
根本基础。
Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à la bombe.
♦ 《制止恐怖主义爆炸国际公约》。
Développer les capacités d'investigation et de répression des actes de terrorisme.
发展能力以调查和起诉恐怖行为。
La répression des minorités Gio, Krahn et Mandingo s'est également calmée.
对古奥、克兰和曼丁哥少数民族镇压也减缓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。