Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交信号中的三角形标志是危险警告。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交信号中的三角形标志是危险警告。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 信 号 灯 , 然 后 。
Le repérage des sous-munitions est facilité par leur signalisation et, le cas échéant, par leur marquage.
过对子弹药的存在予以指示,且在适当时使用特殊的标记,易查明子弹药的确切位置。
La signalétique (signalisation routière et toponymique) n'existe généralement qu'en albanais.
公共建筑的标语,路标以及城市名称一般仅使用阿尔巴尼亚语。
Des directives ont été également publiées sur la signalisation obligatoire du transport des matières dangereuses ou explosives.
已发出指示,规定运输危险物质时要贴上规定的标志。
L'augmentation enregistrée à ce titre tient essentiellement à l'installation d'une clôture et de panneaux de signalisation.
增加经费主要供支付设立围栏和方向示意牌的费用。
On entend par là, par exemple, l'installation de clôtures, une signalisation, des avertissements et une surveillance (art. 3.10).
这些预防措施例如可包括:树立栅栏、标志、发出警告和进行监视(第3条第10款)。
La plupart des contrats portant sur le système de signalisation et de communication ferroviaires demeurent également en attente.
信号和信系统的合同多数也遭到搁置。
Le 10 août, une attaque aérienne a été indiquée sur l'unité de signalisation géorgienne au sud du village d'Urta.
据报告,8月10日,部署在Urta村南部的格鲁吉亚信部队遭到了空袭。
Il s'occupait également des normes applicables aux panneaux de signalisation, à la traduction et aux systèmes de codification pertinents.
它还参与制定符号、翻译标准和相关的编码系统。
"LED" principalement utilisé dans l'automobile feux de signalisation, signaux lumineux de circulation, d'afficher, de la décoration, l'éclairage et ainsi de suite.
“发光二极管”主要应用于汽车信号指示灯、交信号指示灯、显示屏、装饰、照明等。
) Parmi les premières applications qui ont été considérées rentables, on peut citer les télécommunications et les systèmes de signalisation.
最早被认为经济的用途包括讯和信号装置。
Les activités se poursuivent en ce qui concerne les normes que ces routes doivent respecter et les questions de signalisation.
目前正在开展这些公路应遵守的标准和参数以及公路信号问题方面的工作。
La signalisation n’est encore pas au top… On se paume un peu, mais tout rentre dans l’ordre en réfléchissant un peu.
指示牌不太清楚... 中间还迷路了,但细想想,还是走回了正道。
Un barrage de gendarmerie filtre les voitures, immobilisant, preuves du radar à l’appui, tous ceux qui n’auraient pas respecté la signalisation routière.
一个宪兵的关卡在“过滤”着车辆,那些胆敢藐视道路警示的汽车停了下来,有雷达检验为证。
L'amélioration de la signalisation et du marquage, par exemple, est un moyen très efficace et peu coûteux d'améliorer la sécurité routière.
例如,改进路牌和标识是提高公路安全的高效益而又低成本的途径。
Avec ma radio 16 voies, j'ai la possibilité de commander de nombreux accessoires, comme les phares, le flash, les feux de signalisation.
与我的16个电台频道,我可以令许多配件,如前大灯,闪光灯,交灯。
On les invitera à le faire désormais de manière plus systématique, et par ailleurs, une signalisation plus claire sera mise en place.
导游员今后将更有系统地促进商业活动,现有标志也要略加改进,以期使它们更便利顾客,更易了解。
Aussi, convient-il de ne pas se limiter à la signalisation de certaines sous-munitions, sous prétexte que leur caractère de dangerosité est plus élevé.
因此,不能借口某些类型的子弹药比其他子弹药更危险,而仅仅指示某些类型子弹药。
Notre société de produire les feux de la circulation routière, des panneaux de signalisation, des feux de signalisation, et un professionnel de pulvérisation ligne.
我公司以生产道路交灯具,交标牌,信号灯具,还有一条专业喷塑生产线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。