A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.
当必需品[必要性]成为社会梦想,梦想[做梦]便成了必要。
A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.
当必需品[必要性]成为社会梦想,梦想[做梦]便成了必要。
Le pays est socialement et politiquement stable.
佛得角社会和政治十分稳定;佛得角出于经济原因而徙国外。
Ceci est humainement, socialement, économiquement et politiquement intenable.
从、社会、经济以及政治方面来看,这种情况是难以维。
Avant tout, la contraception doit être abordable et socialement acceptable.
首先,必须使避孕办法让负担得起,并得到社会认可。
Cette conception permettra d'assurer un développement équitable et socialement durable.
这种看法将确保带来公平、具有社会可持续性发展。
Les partenariats avec des organisations socialement influentes favoriseraient probablement le changement.
通过与在社群中具有影响力组织建立伙伴和与它们合作,十分可能带来变化。
Promouvoir un tourisme qui soit socialement, culturellement, écologiquement et économiquement viable.
促进在社会、文化、环境和经济意义可以持续旅游业发展。
Ceux qui sont socialement et économiquement défavorisés sont manifestement les plus menacés.
经济和社会处境不显然最受切。
D'autre part, 1'institution de la dot continue d'être socialement acceptée.
另一方面,嫁妆习俗仍然得到社会强烈认可。
La majorité des femmes continuent d'exercer des travaux socialement considérés comme féminins.
大部分妇女从事仍是社会普遍认为是女性职业工作。
Des politiques de migration socialement responsables et inclusives devraient être mises en place.
应当在全社会范围内执行对应、包罗广泛民政策。
De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.
出现了一些新城市外围市区,但纯粹是独立、公寓式房屋,从社会功能是完全一致。
Investir dans l'hydroélectricité et le stockage de l'eau durables et socialement responsables.
投资于对社会负责可持续水电和储水。
La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.
军事化也会转变文化,带来为社会接受暴力准则。
Il fallait accorder une attention particulière aux citadins pauvres, souvent marginalisés, aussi bien socialement que financièrement.
对城市穷应给予特别注意,因为他们时常都处于社会和金融边缘。
La phase socialement structurante passe par l'élection d'un «comité de l'eau».
建立本地社会结构阶段包括选举一个供水委员会。
Une telle position garantira un développement équitable et socialement durable sur l'ensemble du continent.
这一观点将确保整个大陆有一个公平社会可持续发展。
Les écoles emploient des assistants pédagogiques qui aident les élèves venant de milieux socialement défavorisés.
学校为来自社会环境低下地区小学生雇用了教学助手。
Or, partout dans le monde, les femmes sont socialement, politiquement et économiquement défavorisées.
然而,在世界范围内,妇女在政治、社会和经济仍然处于不地位。
Les STN socialement responsables devraient faire davantage attention aux retombées de leurs activités commerciales locales.
富有社会责任感跨国公司应更加重视其本地经营活动滴流效应。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。