Thaïlande-Chine le commerce est un professionnel chargé de la production de spiruline et de la vente de l'entreprise.
泰中贸易是一家专业从事螺旋生产,销售的公司。
Thaïlande-Chine le commerce est un professionnel chargé de la production de spiruline et de la vente de l'entreprise.
泰中贸易是一家专业从事螺旋生产,销售的公司。
La micro-algue spiruline est constituée de 71 % de protéines, 15 % de vitamines et 11 % de sels minéraux et micro-nutriments indispensables à la vie.
微型螺旋含71%的蛋白质,15种维他命,11种生命不可缺少的矿物质盐微量元素。
Jining, Shandong Miguel HD Biosciences est une culture de spiruline, de la transformation et de mise sur le marché des entreprises high-tech en un.
山东济宁生力源生物科技有限公司是一家集螺旋、加工、销售于一体的高新技术企业。
L'orateur demande à l'ONUDI de contribuer à ce que la spiruline puisse être utilisée comme moyen de production industrielle à but humanitaire pour le bien-être de la population mondiale.
他呼吁工发组织帮助将螺旋上升至产业生产水平,以作为一种有益于世界人民福祉的人道主义产业生产工具。
À sa 5e séance, le 5 mars, le Conseil a décidé d'octroyer le statut d'observateur auprès du Conseil à l'Institution intergouvernementale pour l'utilisation de la microalgue spiruline contre la malnutrition.
在3月5日第5次会议上,理事会决定给予使用螺旋属细球菌防止营不良政府间研究所理事会察员地位。
À sa 5e séance, le 5 mars, le Conseil a décidé d'octroyer le statut d'observateur auprès du Conseil à l'Institution intergouvernementale pour l'utilisation de la microalgue spiruline contre la malnutrition.
在3月5日第5次会议上,理事会决定给予使用螺旋属细球菌防止营不良政府间研究所理事会察员地位。
M. Manini (Institution pour l'utilisation de la micro-algue spiruline contre la malnutrition) dit que la micro-algue spiruline peut s'avérer efficace dans la stratégie de l'ONUDI pour faire face à la crise alimentaire mondiale.
Manini先生(利用微型螺旋防治营不良症研究所),微型螺旋对工发组织应对全球粮食危机的战略非常有用。
M. Lorenzo (République dominicaine) dit que son Gouvernement est conscient de l'importance de la spiruline dans la lutte contre la malnutrition et la réalisation d'un développement durable, comme le souligne le projet de résolution.
Lorenzo先生(多米尼加共),如同该决议草案所强调的,多米尼加政府认识到螺旋在同营不良作斗争实现可持续发展中的重要性。
Notre zone agricole de 300 hectares, suffisante pour garantir à long terme d'approvisionnement de matières premières de qualité spiruline spiruline en poudre et de fine pellicule.
我公司现有面积300亩,足以保证长期供应优质的螺旋原料粉及螺旋精片。
M. MANINI (Institution intergouvernementale pour l'utilisation de la micro-algue spiruline contre la malnutrition) dit que son organisation est une institution intergouvernementale créée en vertu d'un traité et qu'elle s'est vue accorder le statut d'observateur par les Nations Unies.
MANINI先生(利用微螺旋类防治营不良政府间机构),他的组织是一个根据条约成立的政府间机构并被联合赋予了察员地位。
La microalgue spiruline peut produire 260 fois plus de protéine que la viande et 30 fois plus que le soja, et elle consomme 50 fois moins d'eau qu'il n'en faut pour produire la même quantité de protéine de bœuf.
微类螺旋的蛋白质生成量是肉类的260倍,是豆类的30倍,比牛肉生成同样数量蛋白质所需要的水量少50倍。
Les accords internationaux ayant porté création de l'Institution affirment la grande valeur de la micro-algue spiruline comme supplément nutritionnel pour combattre la faim et les urgences alimentaires et envisagent la création d'un réseau de centres de production industrielle de micro-algues.
作为设立该研究所的依据的际协定申明,微型螺旋是一种防治饥饿的营补充物,在粮食危机中具有很高的价值;该际协定还设想建立一个微型海工业生产中心网络。
Son organisation ne se pose pas en concurrent vis-à-vis de ceux qui commercialisent la spiruline, déjà produite à l'échelle industrielle en Amérique, en Asie et en Afrique, mais concentre son activité sur la production à visée humanitaire pour aider les malnutris.
他的组织并不想干扰业已在美洲、亚洲非洲进行工业生产的螺旋的现有贸易,而是寻求进行人道主义生产,以帮助营不良者。
À la même séance, les représentants de la Communauté européenne, du Secrétariat du Commonwealth, de l'Institution pour l'utilisation de la microalgue spiruline contre la malnutrition et de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge ont fait des déclarations.
在同一次会议上,欧洲共同体、英联邦秘书处、利用微防治营不良症政府间机构红十字会与红新月会际联合会的代表发了言。
Les autres organisations intergouvernementales ci-après étaient représentées: Commission européenne, Institut international du froid (IIF), Institution intergouvernementale pour l'utilisation de la micro-algue spiruline contre la malnutrition, Organisation de coopération économique (OCE), Organisation internationale pour les migrations (OIM) et Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique.
下列其他政府间组织出席了会议:亚非法律协商组织、经济合作组织、欧盟委员会、利用微螺旋类防治营不良机构、际制冷学会(制冷学会)、际移徙组织(移徙组织)。
En résumé, la micro-algue spiruline est efficace dans la lutte contre la malnutrition et pour le développement agro-industriel, le renforcement de la sécurité alimentaire et pour réduire les urgences humanitaires, le tout avec un rendement élevé, des coûts très réduits et d'importantes retombées sur la santé, le développement et l'emploi.
简言之,微型螺旋在防治营不良症、发展农产工业、加强粮食安全以及减少人道主义紧急状况方面可大有作为,而且仅需较低成本就可换回巨大收益,对健康、发展就业也会产生巨大影响。
M. MANINI (Institution intergouvernementale pour l'utilisation de la microalgue spiruline contre la malnutrition) exprime sa reconnaissance pour la possibilité qui lui est donnée d'informer la Conférence générale sur l'utilisation de la spiruline comme moyen efficace de combattre la faim, et de relancer ainsi le développement industriel et rural dans les pays du Sud.
MANINI先生(利用微类螺旋对付营不良问题政府间机构),他感谢有机会向大会介绍使用螺旋这种有效的手段对付饥馑并进而促进南方家工农业发展的情况。
Sa vision est très différente de celle des revues spécialisées de la santé : elle prône l'utilisation de techniques industrielles modernes pour produire de la spiruline à bon marché, pas pour enrichir le Nord mais pour aider les populations souffrant de pénuries alimentaires ou de malnutrition endémique ; cela confère une dimension éthique à la technologie industrielle.
其构想与健康杂志的构想相去甚远:它希望现代工业技术被用来廉价生产螺旋,不是增加北方的财富,而是帮助被粮食匮乏或营不良地方流行症所困扰的人们,从而使人看到工业技术善的一面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。