La police persuade cet homme de renoncer à se suicider.
警察说服这名男子放弃。
La police persuade cet homme de renoncer à se suicider.
警察说服这名男子放弃。
Suicide, meurtre, infarctus, toutes les hypothèses sont permises.
◊ 死于、谋还是心肌梗塞?各种假设都有可能。
Au cours de la prise d'otages, il a réclamé une arme à feu pour se suicider.
在整个的人质危机过程中,他声称拥有火器用于。"
Un chat à grosse tête, rejeté par tous, cherche à se suicider... en vain !
一只大头猫,被所有人弃,尝试……没成功!
Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.
公元前207年二世皇帝被逼,王朝的灭亡在所难免。
La manière la plus fréquente de se suicider est avec une arme à feu.
最常见的方式是饮弹身亡。
Il est inacceptable de se suicider ou d'utiliser son propre corps comme arme de destruction.
或以人的身体作为毁灭性武器是错误的。
Pourquoi de si jeunes garçons se suicident-ils?
这些年幼的男孩为什么呢?
Pourquoi les Palestiniens se suicident-ils, l'un après l'autre?
为什么巴勒斯坦人前赴后继选择?
En outre, il est expressément interdit d'aider un malade à se suicider ou d'interrompre son traitement médical.
它也禁止协助病人或停止抢救的病人。
On signale également des cas de femmes qui se suicident pour échapper à des mariages forcés ou à des situations de violence familiale.
据报道,有些妇为了逃脱迫婚和家庭暴力而。
Voir plus loin pour des détails sur la Stratégie nationale de prévention du suicide chez les jeunes (New Zealand Youth Suicide Prevention Strategy).
新西兰青年预防战略详情见第115页。
Dans le même temps, le pourcentage des filles qui tentent de se suicider ou se suicident est particulièrement élevé.
而同,的企图率和率特高。
En Islande, les hommes sont plus nombreux que les femmes à se suicider, mais ce sont les femmes qui commettent le plus grand nombre de tentatives.
在冰岛,男子人数高于妇,但是试图的妇人数却高于男子。
Le Comité a également fait observer qu'on utilisait souvent des pesticides pour se suicider ou empoisonner délibérément des poissons, ce que l'on pouvait qualifier d'abus "intentionnel".
委员会还注意到,农药常常被者使用或被用于故意毒害鱼类,这样的用途可以被称为是“故意”滥用。
Avec 35,7 % des ménages possédant des armes à feu, la Suisse connaît l'un des taux de possession d'armes le plus élevé au monde, selon Stop Suicide.
据停止组织称,在瑞士35.7%的家庭拥有火器,瑞士已成为枪支拥有率最高的国家。
Les autochtones âgés, abandonnés à eux-mêmes dans des environnements physiques peu propices, deviennent victimes de sévices et de mauvais traitements, souffrent de la faim et se suicident.
年老的土著人民孤苦无援地生活在艰苦的物质环境中,成为虐待、饥饿及的受害者。
Les femmes qui échappaient aux crimes d'honneur se retrouvaient souvent dans une situation pénible où elles craignaient sans cesse pour leur vie et nombre d'entre elles se suicidaient.
报告指出逃过为维护名誉而人劫数的妇往往生活在担心被人害的恐惧之中,有许多妇因走投无路而。
Dans bien des pays, les troubles tels que la dépression, l'anorexie et les comportements autodestructeurs qui incitent parfois les gens à s'automutiler ou à se suicider sont en augmentation.
在许多国家中,压抑症、饮食紊乱和我毁灭性行为等症状有导致我损伤和的现象日趋增长。
Le Comité relève avec une profonde préoccupation que les difficultés extrêmement graves des paysans les ont conduits à se suicider en nombre croissant au cours de la dernière décennie.
委员会深感关切的是,在过去十年中,农民所遭遇的极端困苦导致农民率上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。