Oui, mais il faut payer un supplément.
可以,但需要支付额费用。
Oui, mais il faut payer un supplément.
可以,但需要支付额费用。
Elle réclame un supplément de fruits.
她需要额补充些水果。
Les eRUU sont le supplément électronique des RUU 500.
电子惯例是惯例500的电子补充。
Le deuxième est un supplément universel pour enfant handicapé.
第二个组成是为残疾儿童提供普及性追加补贴。
Les excédents budgétaires pourraient constituer un supplément d'épargne nationale.
财政盈余可以提供额的国家储蓄。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要求在这方面得到更多信息。
Cette question, qui reste ouverte, requiert un supplément de travaux analytiques.
这仍是个有待探讨的问题,值得开展进步析工作。
Environ 90 % des enfants ont reçu des suppléments de vitamine A.
大约90%的儿童获得维生素A补充品。
Quelque 1,2 million d'enfants avaient reçu des suppléments de vitamine A.
约有120万名儿童获得维他命A补充。
Aux mères qui ont des carences alimentaires, le PNSR donne des suppléments nutritionnels.
些缺乏营养的母亲,国家生殖健康方案提供些补充营养品。
Deuxièmement, la délégation devrait fournir un supplément d'information concernant le rôle du KETHI.
其次,代表团应就男女平等事务研究中心(KETHI)所发挥的作用提供进步的信息。
Environ 230 000 personnes (dont 70 % de femmes) bénéficient de suppléments d'égalisation.
大约230 000人(其中70%是妇女)领取了平准补助金。
En l'état actuel des choses, nous ne sommes que des suppléments, de simples spectateurs.
目前情况是,我们只是额因素,只是旁观者。
Ses rapports paraissent sous forme de suppléments aux Documents officiels du Conseil économique et social.
执行局的报告作为《经济及社会理事会正式记录》的补编提出。
Le Gouvernement du Canada a régulièrement accru ses investissements dans le supplément de la PNE.
加拿大政府稳步增加国家儿童福利补充金的投资。
Par ailleurs, l'enquête a également traité des dispositions énoncées dans le supplément proposé aux Règles.
此,调查还涉及《标准规则》拟议补编的各项规定。
Il dispose cependant d'assez de moyens pour produire un supplément contenant les dispositions législatives types.
不过,它还是有足够的资源印制载有示范立法条文的补编文件。
Son rapport est publié en tant que supplément des Documents officiels de l'Assemblée générale.
报告作为《大会正式记录》的补编提出。
Pour les exercices suivants, il modifiera le supplément en fonction de l'évaluation actuarielle des coûts.
在以后的两年期中,人口基金将修改附加费用,以根据估计费用的精算估值做出调整。
La mission pensait qu'il convenait, avant d'envisager tout supplément d'engagement, de considérer ces questions.
所有受调查的当局都要求联合国提供更多的援助。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。