La société doit être maîtresse de la technologie.
会必须成为术的宰。
La société doit être maîtresse de la technologie.
会必须成为术的宰。
Il sera fait appel aux technologies électroniques, audio, vidéo.
还会利用电子和术。
Cela n'exige pas de technologie sophistiquée ni onéreuse.
这并不需要尖端的、昂贵的术。
Ce système repose sur une technologie ancienne et sera modernisé.
此一系统是以老旧的术作为基础,将予以现代化。
Toutefois, la solution de ces problèmes réside aussi dans la technologie.
然而,这种问题的解决也有赖于术。
Planification uniformisée de l'exécution des projets relatifs à ces technologies.
信息和通信术项目统一实施规划。
Nous ne devons pas nous laisser corseter par les nouvelles technologies.
我们不能让自己受到新术的限制。
Le développement urbain durable doit s'appuyer sur des technologies écologiquement rationnelles.
可持续城市发展应以无害环境的术为基础。
Les entreprises n'utilisent pas la même technologie avec la même efficacité.
不同企业在使用相同术时其效率水平相差很大。
Elle a fourni à d'autres États parias une technologie à double usage.
古巴向其他无赖国家提供了双用途生物术。
Cuba a fourni des technologies à double usage à d'autres États voyous.
古巴向其他流氓国家提供了两用生物术。
Il est aussi fait très souvent appel aux technologies modernes de l'information.
利用现代信息术也很普遍。
L'atténuation et l'adaptation ne sauraient se faire sans les technologies appropriées.
要实现减缓和适应,就必须有适当的术。
Recourir aux technologies de l'information permettrait de réduire le temps d'attente.
如果使用信息术,可以减少等待的时间。
Les agriculteurs ont besoin d'une technologie à échelle réduite relative à la bioénergie.
需要为农民开发生物能源方面的小型术。
Il demeure essentiel de s'orienter vers des technologies énergétiques moins polluantes et abordables.
向负担得起的清洁能源术过渡依然很重要。
Des options possibles pourraient être les technologies de piégeage et de stockage de carbone.
一些术,包括碳捕获和储存术及碳固存,被列为可能的选择。
Le BSCI continue à enregistrer des progrès dans plusieurs domaines liés à la technologie.
监督厅在若干与术有关的领域不断取得进展。
Des projets combinant des activités de recherche et de démonstration concernant les nouvelles technologies.
此时的新术仍在艺和术方面具有不确定性,因此还不能予以销售。
Il va sans dire que la sûreté ne peut être dissociée de la technologie.
不用说,安全与术是无法分割的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。