Il étudie la tragédie grecque à l'université.
在大学他研究希腊悲。
Il étudie la tragédie grecque à l'université.
在大学他研究希腊悲。
Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.
这次地震真是一场惨。
Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.
没有人喜欢悲,但是如果悲
发生了,就必须勇于面对它。
Quelle tragédie pour ces 4 jeunes si beaux!
多可惜啊,4个如此可爱年轻人!
La crise ivoirienne est une véritable tragédie.
科特迪瓦危机确实是一场悲。
Nous sommes profondément attristés par cette tragédie.
我们对这一令人心碎事件发生深感痛心。
Le peuple palestinien connaît une grande tragédie.
巴勒斯坦人民在遭受一场
。
Chacun des incidents signalés représente une tragédie individuelle.
报告所有事件都是人
悲
。
Nous considérons que toute vie perdue constitue une tragédie.
我认为所丧失每一个人
生命都是一悲
。
La perte de toute vie innocente est une tragédie.
任何无辜生命丧失,都是悲
。
Tout cela constitue une tragédie absolument difficile à supporter.
前者拒绝援助巴勒斯坦当局,后者则扣留应归还巴勒斯坦政府海关收入。
Le rapport du Secrétaire général témoigne d'une tragédie.
秘书长报告是关于悲
证言。
Le Conseil reviendra, à l'évidence, sur cette tragédie.
安理会无疑将回过头来谈论这一悲。
Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.
上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾
悲
。
Nous ne saurions laisser cette tragédie tomber dans l'oubli.
我们永远不能让他们悲
被遗忘。
Les déplacements de population ont causé une tragédie en Colombie.
哥伦比亚遭受了境内流离失所悲
。
Le Darfour présente une tragédie humaine d'une proportion alarmante.
达尔富尔就是一场极为严重人类
。
Mais les crises ne se transforment pas immanquablement en tragédies.
但是,危机并不一定酿成悲。
La division qui règne entre les Palestiniens est une tragédie.
巴勒斯坦人民之间分裂是一个悲
。
Pourtant, malgré toutes ces tragédies, la violence cyclique se poursuivait.
然而,尽管发生了这些悲,暴力循环还在继续。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。