L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.
世界受害者研究学会察员也作了发言。
L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.
世界受害者研究学会察员也作了发言。
Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.
世界受害者研究学会和美洲犯罪学协会察员也作了发言。
Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.
促进世界和平宗教间联合会和世界受害者研究学会察员也作了发言。
Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.
下列非政府组察员也作了发言:主教教诲师关怀员会和世界受害者研究学会。
Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.
主席确保了世界受害者研究学会发表声明和举行记者招待会贯彻了论坛点。
Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.
保卫儿童协会、世界受害者研究学会、刑法改革和主教教诲师关怀员会察员也作了发言。
Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.
保卫儿童协会、世界受害者研究学会、刑法改革和主教教诲师关怀员会察员也作了发言。
Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.
在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者研究学会副主席,因此得以使更广泛受众了解论坛政策和发展情况。
Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.
刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利事务局、保卫儿童协会和世界受害者研究学会察员也作了发言。
Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.
列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和内瑞拉玻利瓦尔共和察员也作了发言。 刑法改革、世界受害者研究学会和亚洲预防犯罪基金会察员也作了发言。
Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.
马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会联合会、世界受害者研究学会以及主教教诲师关怀囚犯员会察员也作了发言。
Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.
联合人类住区规划署(联合—生境)、日本律师协会联合会、IUS PRIMI VIRI协会、世界受害者研究学会、主教教诲师关怀囚犯员会等组察员也作了发言。
Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.
刑警组、法语家政府间机构、世界受害者研究学会、刑法改革和刑事司法政策中心和创伤性应激反应研究学会察员也作了发言。 两位个人专家也作了发言。
Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).
下列组察员也作了发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金会、世界受害者研究学会和联合协会世界联合会(也代表联合系统学术员会发言)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。