La résolution appelait à l'élimination de cette menace.
该决议要求这种威胁。
La résolution appelait à l'élimination de cette menace.
该决议要求这种威胁。
Cette option suppose l'élimination totale des armes nucléaires.
该择需要全面核武器。
Or, ce problème peut être abordé et résolu par élimination.
这个问题可以用法处理解决。
Cela représentera un pas immense vers l'élimination de la pauvreté.
这将是朝着贫穷方向迈出的巨大一步。
Un autre thème important est l'élimination du travail des enfants.
另一个重要的问题是工现象。
L'éducation joue un rôle important dans l'élimination des stéréotypes.
教育工作确实在陈规定型观念方面发挥着重要作用。
Le Mexique réitère son attachement à l'élimination des armes nucléaires.
墨西哥重申其致力于核武器的承诺。
Nous souhaitons l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive.
我们寻求彻底所有大规模毁灭性武器。
Une sensibilisation aux problèmes causés par cette élimination occasionnelle devrait être menée.
必须对这种不经意的处置所造成的问题提高认识。
La communauté internationale est également responsable de l'élimination de la pauvreté.
国际社会同样对贫困负有责任。
L'Inde reste résolument acquise à l'élimination complète des armes nucléaires.
印度仍然致力于实现彻底核武器的目标。
La survie de l'humanité dépend de l'élimination des armes nucléaires.
为了类的生存,必须核武器。
Les médias jouent un rôle important dans l'élimination des stéréotypes sexistes.
媒在性别陈规定型观念的工作中起到重要作用。
Le Brésil est tout acquis à l'élimination progressive du travail des enfants.
巴西充分致力于逐渐工。
La sécurité ultime, en matière d'armements nucléaires, passe par leur élimination totale.
免受核武器危害的最终保障在于将它们完全销毁。
Ces accords entraîneraient l'élimination totale de leur secteur de production de CFC.
这些协议最终将促使彻底淘汰其国内的氟氯化碳生产部门。
Il fallait conserver l'élan acquis et, si possible, devancer une élimination totale.
它们必须保持进展势头、并于可行时对全部淘汰作出预计。
Le Gouvernement russe considère l'élimination de la pauvreté comme une tâche urgente.
俄罗斯联邦政府将战胜贫穷问题作为一项紧迫且必须解决的问题来进行审议。
Des progrès importants ont été réalisés vers l'élimination complète des armes chimiques.
实现完全化学武器已经取得重大的进展。
Le premier objectif concerne l'élimination directe de la pauvreté et de la faim.
第1个目标所针对的是直接灭贫穷和饥饿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。